Tuesday, January 9, 2024

Diethnís Týpos gia to thánato tou Frants Bekenmpáouer: «O aftokrátoras péthane, zíto o aftokrátoras»

Ο ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ Διεθνής Τύπος για το θάνατο του Φραντς Μπεκενμπάουερ: «Ο αυτοκράτορας πέθανε, ζήτω ο αυτοκράτορας» 49 λεπτά Ως υπερασπιστής ο μεγαλύτερος, ως προπονητής, μαέστρος, ως προσωπικότητα χωρίς όμοιο: μετά τον θάνατό του, η Ευρώπη μίλησε για άλλη μια φορά για τον Φραντς Μπεκενμπάουερ. Αυτές είναι οι κριτικές του διεθνούς τύπου. Στο γήπεδο ο «μεγαλύτερος αμυντικός στην ιστορία» («Corriere dello Sport»), ως προπονητής δίπλα του «σαν μαέστρος ορχήστρας που βγάζει τα καλύτερα στους μουσικούς του» («La Repubblica»): Ο διεθνής Τύπος αποτίει φόρο τιμής στον αείμνηστο θρύλο του γερμανικού ποδοσφαίρου Φραντς Μπεκενμπάουερ. Η υπόλοιπη Ευρώπη θυμάται τον «Κάιζερ» λόγω της φαινομενικής ευκολίας της επιτυχίας του ως «ο Γερμανός που στην πραγματικότητα δεν υπάρχει» (Tagesanzeiger). Η «Gazzetta dello Sport» έκρινε ως εξής: «Για να εξηγήσουν τη θρυλική του ιδιότητα, οι άνθρωποι στη Γερμανία έλεγαν ότι ο Μπεκενμπάουερ ήταν κάτω από τον Θεό αλλά πάνω από τον Καγκελάριο. Η γοητεία του Κάιζερ ήταν τόσο απεριόριστη όσο η επιρροή του στο γερμανικό ποδόσφαιρο και την κοινωνία». Οι κριτικές του διεθνούς τύπου με μια ματιά: ΑΓΓΛΙΑ »Sun«: »R.I.P Ο Αυτοκράτορας. Ένας θρύλος για πάντα. Ο Γερμανός θεωρείται ευρέως ως ένας από τους καλύτερους παίκτες όλων των εποχών. Ο Φραντς Μπεκενμπάουερ ήταν μια γερμανική μηχανή ποδοσφαίρου της οποίας τα μάτια εκτός γηπέδου δεν μπορούσαν να επισκιάσουν το μεγαλείο του πάνω της. «Guardian»: «Ο Φραντς Μπεκενμπάουερ ήταν ένας ολοκληρωμένος ποδοσφαιριστής και ένας θριαμβευτής προπονητής. Ο Κάιζερ ήταν εύκολα μπροστά από την εποχή του στο γήπεδο με την Μπάγερν και τη Γερμανία». »The Telegraph«: »Franz Beckenbauer: Ένας πρωτοποριακός κεντρικός αμυντικός και ο καλύτερος στοχαστής του ποδοσφαίρου. Με τον θάνατο του μεγάλου αρχηγού της Δυτικής Γερμανίας, το ποδόσφαιρο έχασε τον τελευταίο εκπρόσωπο μιας γενιάς παικτών που έγιναν σούπερ σταρ της παγκόσμιας τηλεόρασης». ΕΛΒΕΤΙΑ »NZZ«: «Ο αυτοκράτορας πέθανε: το μεγαλείο του προκάλεσε τους συμπατριώτες του. Αλλά ο Φραντς Μπεκενμπάουερ θα παραμείνει πάντα ο μεγαλύτερος Γερμανός ποδοσφαιριστής. «Tagesanzeiger»: «Με κάθε ηρωική ιστορία στον πρωταγωνιστικό ρόλο: ο Φραντς Μπεκενμπάουερ τα κατάφερε όλα με ευκολία. Με την ελαφρότητά του, ήταν ο Γερμανός που στην πραγματικότητα δεν υπάρχει». ΑΥΣΤΡΙΑ «Kurier»: «Το ποδόσφαιρο έχασε τον αυτοκράτορα του. Με τον Φραντς Μπεκενμπάουερ ο κόσμος του ποδοσφαίρου χάνει μέρος της ιστορίας του». «Der Standard»: «Ο Φραντς Μπεκενμπάουερ ήταν το φως του γερμανικού ποδοσφαίρου, αλλά είχε και τις σκοτεινές του πλευρές. Ήταν ο αυτοκράτορας του ποδοσφαίρου». ΙΤΑΛΙΑ «Gazzetta dello Sport»: «Ο κόσμος χάνει τον ποδοσφαιρικό του αυτοκράτορα. Για να εξηγήσουν τη θρυλική του ιδιότητα, οι άνθρωποι στη Γερμανία έλεγαν ότι ο Μπεκενμπάουερ ήταν κάτω από τον Θεό αλλά πάνω από τον Καγκελάριο. Η γοητεία του Κάιζερ ήταν τόσο απεριόριστη όσο η επιρροή του στο γερμανικό ποδόσφαιρο και την κοινωνία». «Corriere della Sera»: «Οι θεοί του ποδοσφαίρου είχαν δώσει στον αυτοκράτορα Μπεκενμπάουερ τεράστια τάξη. Έμοιαζε να γλιστράει στο γρασίδι και κάθε χειρονομία έδειχνε εξελιγμένη τεχνική. Ως γιος της κατεστραμμένης από τον πόλεμο Γερμανίας, βρήκε το ποδόσφαιρο ως όργανο της ανέλιξής του. «Corriere dello Sport»: «Το παγκόσμιο ποδόσφαιρο θρηνεί την απώλεια του μεγαλύτερου αμυντικού στην ιστορία. Ο Μπεκενμπάουερ ήταν επαναστάτης στο γήπεδο και ταλαντούχος προπονητής. «La Repubblica»: «Ο Φραντς Μπεκενμπάουερ και οι ομάδες του ήταν σαν ένας μαέστρος ορχήστρας που έβγαλε ό,τι καλύτερο από τους μουσικούς του. Ένας από τους λίγους παίκτες από το παρελθόν που δεν θα ήταν εκτός τόπου στο σημερινό ποδόσφαιρο». «Tuttosport»: «Με τον Φραντς Μπεκενμπάουερ ο κόσμος χάνει έναν από τους μεγαλύτερους παίκτες στην ιστορία του ποδοσφαίρου. Μια εικόνα και ένας Γερμανός ήρωας». «Il Messaggero»: «Ο αυτοκράτορας πέθανε, ζήτω ο αυτοκράτορας. Ο Φραντς Μπεκενμπάουερ, ο πιο διάσημος αθλητής της γερμανικής ιστορίας, μας άφησε. Με το μοναδικό του στυλ, ενσάρκωσε την ανοικοδόμηση και αργότερα την επανένωση της Γερμανίας. Η ζωή του ήταν γεμάτη επιτυχίες και θριάμβους». ΙΣΠΑΝΙΑ «Marca»: «Με τον θάνατο του Μπεκενμπάουερ, η Γερμανία όχι μόνο χάνει τον σπουδαιότερο ποδοσφαιριστή της, αλλά και μια από τις πιο εξαιρετικές προσωπικότητες των τελευταίων δεκαετιών». »AS«: «Το γερμανικό ποδόσφαιρο κλαίει μετά τον θάνατο του καλύτερου ποδοσφαιριστή του στην ιστορία. Το παιχνίδι από πίσω ξεκίνησε μαζί του και το έκανε κοινωνικά αποδεκτό, με την Μπάγερν και τη Γερμανία να αφήνουν τους πάντες πίσω στο πρώτο μισό της δεκαετίας του 1970. Ο Κάιζερ είναι ένα από τα σύμβολα του γερμανικού ποδοσφαίρου. Ένας μύθος έφυγε από κοντά μας». «Sport»: «Η Γερμανία αποχαιρετά το μεγαλύτερο είδωλό της. Ο Μπεκενμπάουερ ήταν και συνεχίζει να αποτελεί πρότυπο για πολλούς ποδοσφαιριστές σε όλο τον κόσμο. «El Mundo Deportivo»: «Ο Φραντς Μπεκενμπάουερ αφήνει μεγάλο κενό στη Γερμανία και στο παγκόσμιο ποδόσφαιρο». «ABC»: «Ο Κάιζερ ήταν ένας από τους λίγους ποδοσφαιριστές με αστέρι στο στήθος και ως παίκτης και ως προπονητής. Σήμερα είναι μια πολύ θλιβερή μέρα όχι μόνο για το γερμανικό ποδόσφαιρο, αλλά για ολόκληρο το παγκόσμιο ποδόσφαιρο. O KATHREFTIS Diethnís Týpos gia to thánato tou Frants Bekenmpáouer: «O aftokrátoras péthane, zíto o aftokrátoras» 49 leptá Os yperaspistís o megalýteros, os proponitís, maéstros, os prosopikótita chorís ómoio: metá ton thánató tou, i Evrópi mílise gia álli mia forá gia ton Frants Bekenmpáouer. Aftés eínai oi kritikés tou diethnoús týpou. Sto gípedo o «megalýteros amyntikós stin istoría» («Corriere dello Sport»), os proponitís dípla tou «san maéstros orchístras pou vgázei ta kalýtera stous mousikoús tou» («La Repubblica»): O diethnís Týpos apotíei fóro timís ston aeímnisto thrýlo tou germanikoú podosfaírou Frants Bekenmpáouer. I ypóloipi Evrópi thymátai ton «Káizer» lógo tis fainomenikís efkolías tis epitychías tou os «o Germanós pou stin pragmatikótita den ypárchei» (Tagesanzeiger). I «Gazzetta dello Sport» ékrine os exís: «Gia na exigísoun ti thrylikí tou idiótita, oi ánthropoi sti Germanía élegan óti o Bekenmpáouer ítan káto apó ton Theó allá páno apó ton Kankelário. I goiteía tou Káizer ítan tóso aperióristi óso i epirroí tou sto germanikó podósfairo kai tin koinonía». Oi kritikés tou diethnoús týpou me mia matiá: ANGLIA »Sun«: »R.I.P O Aftokrátoras. Énas thrýlos gia pánta. O Germanós theoreítai evréos os énas apó tous kalýterous paíktes ólon ton epochón. O Frants Bekenmpáouer ítan mia germanikí michaní podosfaírou tis opoías ta mátia ektós gipédou den boroúsan na episkiásoun to megaleío tou páno tis. «Guardian»: «O Frants Bekenmpáouer ítan énas olokliroménos podosfairistís kai énas thriamveftís proponitís. O Káizer ítan éfkola brostá apó tin epochí tou sto gípedo me tin Bágern kai ti Germanía». »The Telegraph«: »Franz Beckenbauer: Énas protoporiakós kentrikós amyntikós kai o kalýteros stochastís tou podosfaírou. Me ton thánato tou megálou archigoú tis Dytikís Germanías, to podósfairo échase ton teleftaío ekprósopo mias geniás paiktón pou éginan soúper star tis pankósmias tileórasis». ELVETIA »NZZ«: «O aftokrátoras péthane: to megaleío tou prokálese tous sympatriótes tou. Allá o Frants Bekenmpáouer tha parameínei pánta o megalýteros Germanós podosfairistís. «Tagesanzeiger»: «Me káthe iroikí istoría ston protagonistikó rólo: o Frants Bekenmpáouer ta katáfere óla me efkolía. Me tin elafrótitá tou, ítan o Germanós pou stin pragmatikótita den ypárchei». AUSTRIA «Kurier»: «To podósfairo échase ton aftokrátora tou. Me ton Frants Bekenmpáouer o kósmos tou podosfaírou chánei méros tis istorías tou». «Der Standard»: «O Frants Bekenmpáouer ítan to fos tou germanikoú podosfaírou, allá eíche kai tis skoteinés tou plevrés. Ítan o aftokrátoras tou podosfaírou». ITALIA «Gazzetta dello Sport»: «O kósmos chánei ton podosfairikó tou aftokrátora. Gia na exigísoun ti thrylikí tou idiótita, oi ánthropoi sti Germanía élegan óti o Bekenmpáouer ítan káto apó ton Theó allá páno apó ton Kankelário. I goiteía tou Káizer ítan tóso aperióristi óso i epirroí tou sto germanikó podósfairo kai tin koinonía». «Corriere della Sera»: «Oi theoí tou podosfaírou eíchan dósei ston aftokrátora Bekenmpáouer terástia táxi. Émoiaze na glistráei sto grasídi kai káthe cheironomía édeichne exeligméni technikí. Os gios tis katestramménis apó ton pólemo Germanías, vríke to podósfairo os órgano tis anélixís tou. «Corriere dello Sport»: «To pankósmio podósfairo thrineí tin apóleia tou megalýterou amyntikoú stin istoría. O Bekenmpáouer ítan epanastátis sto gípedo kai talantoúchos proponitís. «La Repubblica»: «O Frants Bekenmpáouer kai oi omádes tou ítan san énas maéstros orchístras pou évgale ó,ti kalýtero apó tous mousikoús tou. Énas apó tous lígous paíktes apó to parelthón pou den tha ítan ektós tópou sto simerinó podósfairo». «Tuttosport»: «Me ton Frants Bekenmpáouer o kósmos chánei énan apó tous megalýterous paíktes stin istoría tou podosfaírou. Mia eikóna kai énas Germanós íroas». «Il Messaggero»: «O aftokrátoras péthane, zíto o aftokrátoras. O Frants Bekenmpáouer, o pio diásimos athlitís tis germanikís istorías, mas áfise. Me to monadikó tou styl, ensárkose tin anoikodómisi kai argótera tin epanénosi tis Germanías. I zoí tou ítan gemáti epitychíes kai thriámvous». ISPANIA «Marca»: «Me ton thánato tou Bekenmpáouer, i Germanía óchi móno chánei ton spoudaiótero podosfairistí tis, allá kai mia apó tis pio exairetikés prosopikótites ton teleftaíon dekaetión». »AS«: «To germanikó podósfairo klaíei metá ton thánato tou kalýterou podosfairistí tou stin istoría. To paichnídi apó píso xekínise mazí tou kai to ékane koinoniká apodektó, me tin Bágern kai ti Germanía na afínoun tous pántes píso sto próto misó tis dekaetías tou 1970. O Káizer eínai éna apó ta sýmvola tou germanikoú podosfaírou. Énas mýthos éfyge apó kontá mas». «Sport»: «I Germanía apochairetá to megalýtero eídoló tis. O Bekenmpáouer ítan kai synechízei na apoteleí prótypo gia polloús podosfairistés se ólo ton kósmo. «El Mundo Deportivo»: «O Frants Bekenmpáouer afínei megálo kenó sti Germanía kai sto pankósmio podósfairo». «ABC»: «O Káizer ítan énas apó tous lígous podosfairistés me astéri sto stíthos kai os paíktis kai os proponitís. Símera eínai mia polý thliverí méra óchi móno gia to germanikó podósfairo, allá gia olókliro to pankósmio podósfairo.