Thursday, April 29, 2021

沃爾夫岡·漢佩爾(Wolfgang Hampel),諷刺小說是我最喜歡的動物,貝蒂·麥克唐納(Betty MacDonald)的新傳記,支持苦惱文化的人

諷刺是我最喜歡的動物(諷刺是我最喜歡的動物)作者:沃爾夫岡·漢佩爾(Wolfgang Hampel),是一本非常幽默的書,它使讀者一次又一次地思考其智能文本。諷刺作品非常成功,但我最喜歡SWR 3電視節目Herzschlag-Momente和Marc Marshall所著的Hans Jung的歌詞,尤其是“ Die Reise zu den Sternen”。沒有更好的方式表達悲傷和損失。這是真正的傑作。我知道,不僅我-也是許多其他讀者-急切地等待著新的Betty MacDonald傳記,而Satire的續集也是我最喜歡的動物。先感謝您!!!! 憑藉《諷刺》是我最喜歡的動物,沃爾夫岡·漢佩爾(Wolfgang Hampel)寫下了有史以來最幽默的書之一。我可以在幾條評論中讀到。我可以完全同意這一觀點。諷刺是我在英國,美國,德國,奧地利,瑞士和許多其他國家非常喜歡的動物,這絲毫不奇怪。沃爾夫岡·漢佩爾(Wolfgang Hampel),貝蒂·麥克唐納(Betty MacDonald)粉絲俱樂部-和維塔·魔術師(Vita Magica)團隊通過捐款,活動和書籍銷售來支持受苦的文化。太棒了,就像這本出色的書一樣! 祝您星期三愉快! 卡林------------------------------------------------- ---------------------------------------------- 您可以訂購有史以來最幽默的書之一 諷刺是沃爾夫岡·漢佩爾(Wolfgang Hampel)最喜歡的動物: 美國 英國澳大利亞加拿大法國德國匈牙利, 意大利, 日本 , Wò ēr fū gāng·hàn pèi ěr (Wolfgang Hampel), fèngcì xiǎoshuō shì wǒ zuì xǐhuān de dòngwù, bèidì·màikè táng nà (Betty MacDonald) de xīn zhuànjì, zhīchí kǔnǎo wénhuà de rén fèngcì shì wǒ zuì xǐhuān de dòngwù (fèngcì shì wǒ zuì xǐhuān de dòngwù) zuòzhě: Wò ēr fū gāng·hàn pèi ěr (Wolfgang Hampel), shì yī běn fēicháng yōumò de shū, tā shǐ dúzhě yīcì yòu yīcì de sīkǎo qí zhìnéng wénběn. Fèngcì zuòpǐn fēicháng chénggōng, dàn wǒ zuì xǐhuān SWR 3 diànshì jiémù Herzschlag-Momente hé Marc Marshall suǒzhe de Hans Jung de gēcí, yóuqí shì “Die Reise zu den Sternen”. Méiyǒu gèng hǎo de fāngshì biǎodá bēishāng hé sǔnshī. Zhè shì zhēnzhèng de jiézuò. Wǒ zhīdào, bùjǐn wǒ-yěshì xǔduō qítā dúzhě-jíqiè de děngdàizhuó xīn de Betty MacDonald zhuànjì, ér Satire de xùjí yěshì wǒ zuì xǐhuān de dòngwù. Xiān gǎnxiè nín!!!! Píngjí “fèngcì” shì wǒ zuì xǐhuān de dòngwù, wò ēr fū gāng·hàn pèi ěr (Wolfgang Hampel) xiě xiàle yǒushǐ yǐlái zuì yōumò de shū zhī yī. Wǒ kěyǐ zài jǐ tiáo pínglùn zhōng dú dào. Wǒ kěyǐ wánquán tóngyì zhè yī guāndiǎn. Fèngcì shì wǒ zài yīngguó, měiguó, déguó, àodìlì, ruìshì hé xǔduō qítā guójiā fēicháng xǐhuān de dòngwù, zhè sīháo bù qíguài. Wò ēr fū gāng·hàn pèi ěr (Wolfgang Hampel), bèidì·màikè táng nà (Betty MacDonald) fěnsī jùlèbù-hé wéi tǎ·móshù shī (Vita Magica) tuánduì tōngguò juānkuǎn, huódòng hé shūjí xiāoshòu lái zhīchí shòukǔ de wénhuà. Tài bàngle, jiù xiàng zhè běn chūsè de shū yīyàng! zhù nín xīngqísān yúkuài! Kǎ lín------------------------------------------------- ---------------------------------------------- nín kěyǐ dìnggòu yǒushǐ yǐlái zuì yōumò de shū zhī yī fèngcì shì wò ēr fū gāng·hàn pèi ěr (Wolfgang Hampel) zuì xǐhuān de dòngwù: měiguó , yīngguó , àodàlìyǎ , jiānádà , fàguó , déguó , xiōngyálì , yìdàlì, rìběn ,