Wednesday, June 26, 2024

Liánbāng zhèngfǔ xīwàng shōu jǐn qūzhú fǎ

聯邦政府希望收緊驅逐法 路透社•1小時•2分鐘閱讀時間 柏林(路透社)—未來在德國煽動伊斯蘭或反猶太仇恨的外國人應該能夠更容易被驅逐和驅逐出境。 這是聯邦內政部長南希·費瑟提出的一項提案,柏林內閣於週三批准了該提案。正如該部所宣布的那樣,該草案現在將作為正在進行的立法程序的一部分提交給聯邦議院,以便能夠迅速通過。社民黨政治家和綠黨副總理羅伯特·哈貝克對此決定表示歡迎。 「我們正在對網路伊斯蘭和反猶太仇恨犯罪採取嚴厲行動,」費瑟解釋道。 “任何沒有德國護照並在這裡美化恐怖主義行為的人都必須 - 只要有可能 - 被驅逐和驅逐出境。”她提到10月7日伊斯蘭哈馬斯激進襲擊以色列後發生的親巴勒斯坦示威活動,反猶太主義的暴行屢屢發生。法瑟稱,5月31日曼海姆發生的導致一名警察死亡的持刀襲擊事件在網路上被廣泛美化,也是收緊法律的原因,據說這也影響到來自阿富汗和阿富汗的民眾。 。 「任何縱容恐怖行為並宣揚恐怖行為的人都必須下台,」副總理羅伯特·哈貝克解釋。 「那麼驅逐出境對國家有重大利益。伊斯蘭教屬於德國,伊斯蘭主義不屬於德國。”受迫害的人們能夠得到保護,這是一項偉大的成就。這位綠黨政治家解釋說:“但任何通過為恐怖主義歡呼和慶祝可怕謀殺來嘲笑自由主義基本秩序的人都將喪失他們的居留權。” 這位經濟部長的語氣比綠黨其他成員更強硬。聯邦議院派議會常務董事艾琳·米哈利克最初表示保留。開除嚴重利益的新建構是否有幫助是「我們也將在小組中進行審查的主題」。現在內閣內部的一個立場將被傳遞給議會:“然後我們將審視它,從我們的角度來看它是否可持續。” 根據該提案,未來,即使是社群媒體上一條美化恐怖主義罪行的評論,也會引起人們對驅逐出境的強烈興趣。一般來說,如果獎勵和縱容犯罪行為成立,則可以驅逐出境。內政部解釋說:“刑事法庭不一定會對此定罪。” (亞歷山大·拉茨和霍爾格·漢森的報告;克里斯蒂安·戈茨編輯。) Liánbāng zhèngfǔ xīwàng shōu jǐn qūzhú fǎ lùtòu shè•1 xiǎoshí•2 fēnzhōng yuèdú shíjiān bólín (lùtòu shè)—wèilái zài déguó shāndòng yīsīlán huò fǎn yóutài chóuhèn de wàiguó rén yīnggāi nénggòu gèng róngyì bèi qūzhú hé qūzhú chūjìng. Zhè shì liánbāng nèizhèng bùzhǎng nán xī·fèi sè tíchū de yī xiàng tí'àn, bólín nèigé yú zhōu sān pīzhǔnle gāi tí'àn. Zhèngrú gāi bù suǒ xuānbù dì nàyàng, gāi cǎo'àn xiànzài jiāng zuòwéi zhèngzài jìnxíng de lìfǎ chéngxù de yībùfèn tíjiāo gěi liánbāng yìyuàn, yǐbiàn nénggòu xùnsù tōngguò. Shèmín dǎng zhèngzhì jiā hé lǜ dǎng fù zǒnglǐ luóbótè·hā bèikè duì cǐ juédìng biǎoshì huānyíng. `Wǒmen zhèngzài duì wǎng lù yīsīlán hé fǎn yóutài chóuhèn fànzuì cǎiqǔ yánlì xíngdòng,'fèi sè jiěshì dào. “Rènhé méiyǒu déguó hùzhào bìng zài zhèlǐ měihuà kǒngbù zhǔyì xíngwéi de rén dōu bìxū - zhǐyào yǒu kěnéng - bèi qūzhú hé qūzhú chūjìng.” Tā tí dào 10 yuè 7 rì yīsīlán hā mǎ sī jījìn xíjí yǐsèliè hòu fāshēng de qīn bālèsītǎn shìwēi huódòng, fǎn yóutài zhǔyì de bàoxíng lǚlǚ fāshēng. Fǎ sè chēng,5 yuè 31 rì màn hǎi mǔ fāshēng de dǎozhì yī míng jǐngchá sǐwáng de chí dāo xíjí shìjiàn zài wǎng lùshàng bèi guǎngfàn měihuà, yěshì shōu jǐn fǎlǜ de yuányīn, jùshuō zhè yě yǐngxiǎng dào láizì āfùhàn hé āfùhàn de mínzhòng. . `Rènhé zòngróng kǒngbù xíngwéi bìng xuānyáng kǒngbù xíngwéi de rén dōu bìxū xiàtái,'fù zǒnglǐ luóbótè·hā bèikè jiěshì. `Nàme qūzhú chūjìng duì guójiā yǒu zhòngdà lìyì. Yīsīlán jiào shǔyú déguó, yīsīlán zhǔyì bù shǔyú déguó.” Shòu pòhài de rénmen nénggòu dédào bǎohù, zhè shì yī xiàng wěidà de chéngjiù. Zhè wèi lǜ dǎng zhèngzhì jiā jiěshì shuō:“Dàn rènhé tōngguò wèi kǒngbù zhǔyì huānhū hé qìngzhù kěpà móushā lái cháoxiào zìyóu zhǔyì jīběn zhìxù de rén dōu jiāng sàngshī tāmen de jūliú quán.” Zhè wèi jīngjì bùzhǎng de yǔqì bǐ lǜ dǎng qítā chéngyuán gèng qiángyìng. Liánbāng yìyuàn pài yìhuì chángwù dǒngshì ài lín·mǐ hā lìkè zuìchū biǎoshì bǎoliú. Kāichú yánzhòng lìyì de xīn jiàngòu shìfǒu yǒu bāngzhù shì `wǒmen yě jiàng zài xiǎozǔ zhōng jìnxíng shěnchá de zhǔtí'. Xiànzài nèigé nèibù de yīgè lìchǎng jiāng bèi chuándì gěi yìhuì:“Ránhòu wǒmen jiāng shěnshì tā, cóng wǒmen de jiǎodù lái kàn tā shìfǒu kě chíxù.” Gēnjù gāi tí'àn, wèilái, jíshǐ shì shè qún méitǐ shàng yītiáo měihuà kǒngbù zhǔyì zuìxíng de pínglùn, yě huì yǐnqǐ rénmen duì qūzhú chūjìng de qiángliè xìngqù. Yībān lái shuō, rúguǒ jiǎnglì hé zòngróng fànzuì xíngwéi chénglì, zé kěyǐ qūzhú chūjìng. Nèizhèng bù jiěshì shuō:“Xíngshì fǎtíng bù yīdìng huì duì cǐ dìngzuì.” (Yàlìshāndà·lā cí hé huò ěr gé·hàn sēn de bàogào; kèlǐsīdì ān·gē cí biānjí.)