Sunday, July 3, 2022

Vólfnkan'nk Chámpel, «I sátira eínai to agapiméno mou zóo», Chans Gioun'nk, To taxídi sta astéria

Βόλφγκανγκ Χάμπελ, «Η σάτιρα είναι το αγαπημένο μου ζώο», Χανς Γιουνγκ, Το ταξίδι στα αστέρια Ευχόμαστε σε όλους τους φίλους καλό Ιούλιο. Πολλούς χαιρετισμούς από την Astrid, τη Linde, την Greta, την οικογένεια Lund, την Angelika και τον Wolfgang Θα θέλαμε να μοιραστούμε με αυτόν τον τρόπο το ποίημα για τον Hans Jung «Die Reise zu den Sternen» (Θέλαμε να οδηγήσουμε τελικά) από το βιβλίο του Wolfgang Hampel «Satire ist mein Lieblingstier» που εκδόθηκε το 2018 από την TRIGA Verlag Gelnhausen-Roth, ISBN 978-3-95828-155-4 με όλους τους ανθρώπους που αισθάνονται συνδεδεμένοι με τον Χανς Γιουνγκ και εμάς. Ο επιτυχημένος συγγραφέας της Χαϊδελβέργης Βόλφγκανγκ Χάμπελ και η ομάδα της Vita Magica υποστηρίζουν την Ουκρανία και πολιτιστικούς φορείς μέσω πωλήσεων βιβλίων «Η σάτιρα είναι το αγαπημένο μου ζώο», δωρεές και εκδηλώσεις. -------------------------------------------------- ------------------- The Journey to the Stars (Θέλαμε να οδηγήσουμε τελικά) Πνευματικά δικαιώματα 2018/2022 από τον Wolfgang Hampel Ολα τα δικαιώματα διατηρούνται Θέλαμε να οδηγούμε αρκετά αυθάδης με το μεγάλο Glacier Express μέσα από βαθιές κοιλάδες και απότομα ύψη. Ακριβώς όπως στη ζωή, ήταν γραφτό να συμβεί. Ήμασταν πραγματικά τόσο αλαζονικοί, αλλά δυστυχώς έπρεπε να το ξεχάσουμε. Ο εχθρός σου έφαγε την πανοπλία σου. Φαινόταν να είσαι φτιαγμένος από σίδερο. Πώς θα μπορούσε το τρένο σας να εκτροχιαστεί; Το μυαλό λέει ότι ήταν καλό για σένα, αλλά η καρδιά θρηνεί που έφυγες. Αν και χωρίσαμε, είστε ακόμα τόσο κοντά». Αλλά μια μέρα ο κινητήρας θα λειτουργήσει και θα είμαστε ξανά μαζί, μια ονειρική ομάδα όπως ο «Lukas» και ο «Jim Knopf». Και γυρίστε τα σύννεφα εντελώς ανάποδα. Θα φτυαρίσουμε άγρια ​​τα κάρβουνα με τις γωνίες και μετά θα φέρουμε τα αστέρια από τον ουρανό. Κρατάμε ο ένας τον άλλον σφιχτά από τα χέρια και το ταξίδι μας δεν θα τελειώσει ποτέ αυτή τη φορά. Vólfnkan'nk Chámpel, «I sátira eínai to agapiméno mou zóo», Chans Gioun'nk, To taxídi sta astéria Efchómaste se ólous tous fílous kaló Ioúlio. Polloús chairetismoús apó tin Astrid, ti Linde, tin Greta, tin oikogéneia Lund, tin Angelika kai ton Wolfgang Tha thélame na moirastoúme me aftón ton trópo to poíima gia ton Hans Jung «Die Reise zu den Sternen» (Thélame na odigísoume teliká) apó to vivlío tou Wolfgang Hampel «Satire ist mein Lieblingstier» pou ekdóthike to 2018 apó tin TRIGA Verlag Gelnhausen-Roth, ISBN 978-3-95828-155-4 me ólous tous anthrópous pou aisthánontai syndedeménoi me ton Chans Gioun'nk kai emás. O epitychiménos syngraféas tis Chaïdelvérgis Vólfnkan'nk Chámpel kai i omáda tis Vita Magica ypostirízoun tin Oukranía kai politistikoús foreís méso políseon vivlíon «I sátira eínai to agapiméno mou zóo», doreés kai ekdilóseis. -------------------------------------------------- ------------------- The Journey to the Stars (Thélame na odigísoume teliká) Pnevmatiká dikaiómata 2018/2022 apó ton Wolfgang Hampel Ola ta dikaiómata diatiroúntai Thélame na odigoúme arketá afthádis me to megálo Glacier Express mésa apó vathiés koiládes kai apótoma ýpsi. Akrivós ópos sti zoí, ítan graftó na symveí. Ímastan pragmatiká tóso alazonikoí, allá dystychós éprepe na to xechásoume. O echthrós sou éfage tin panoplía sou. Fainótan na eísai ftiagménos apó sídero. Pós tha boroúse to tréno sas na ektrochiasteí? To myaló léei óti ítan kaló gia séna, allá i kardiá thrineí pou éfyges. An kai chorísame, eíste akóma tóso kontá». Allá mia méra o kinitíras tha leitourgísei kai tha eímaste xaná mazí, mia oneirikí omáda ópos o «Lukas» kai o «Jim Knopf». Kai gyríste ta sýnnefa entelós anápoda. Tha ftyarísoume ágria ​​ta kárvouna me tis goníes kai metá tha féroume ta astéria apó ton ouranó. Kratáme o énas ton állon sfichtá apó ta chéria kai to taxídi mas den tha teleiósei poté aftí ti forá.