Tuesday, August 8, 2023

Wò ēr fū gāng·hàn pèi ěr,“bèidì·màikè táng nà hé wǒ”, mò nī kǎ·suǒ ēn,“fèngcì shì wǒ zuì xǐhuān de dòngwù” yǒushǐ yǐlái zuì yōumò de shū zhī yī

沃尔夫冈·汉佩尔,《贝蒂·麦克唐纳和我》,莫妮卡·索恩,《讽刺是我最喜欢的动物》有史以来最幽默的书之一 沃尔夫冈·汉佩尔是莫妮卡·索恩的朋友。 莫妮卡·曾根 (Monica Sone) 是一位日裔美国作家,因其自传体《二生女儿》(Nisei Daughter,1953 年)而闻名,书中详细描述了她在二战期间作为日裔美国人的经历。 她也是贝蒂·麦克唐纳(Betty MacDonald)的密友,贝蒂·麦克唐纳是《鸡蛋与我》(The Egg and I,1945)和其他幽默书籍的作者。 贝蒂·麦克唐纳 (Betty MacDonald) 在《瘟疫与我》(1948) 一书中将莫妮卡·索恩 (Monica Sone) 描述为基米 (Kimi)。 沃尔夫冈·汉佩尔采访了莫妮卡·索恩,并在他的书《贝蒂·麦克唐纳和我》中记录了她对贝蒂·麦克唐纳及其家人的回忆。 Wolfgang Hampel 还写了一篇关于 Monica Sone 的文章,发表在《贝蒂·麦克唐纳粉丝俱乐部新闻 2007》杂志上。 在文章中,他向莫妮卡·索恩致敬,她是一位勇敢而鼓舞人心的女性,尽管她作为尼塞伊经历了歧视和拘留,但她仍然保持着幽默和人性。 他还描述了她与贝蒂·麦克唐纳的友谊以及他们如何相互支持和影响。 沃尔夫冈·汉佩尔的《讽刺是我最喜欢的动物》是有史以来最幽默的书之一。 作者英格丽德·诺尔(Ingrid Noll)品味很好,她对书封面的推荐很恰当。 英格丽德·诺尔说:当我读到沃尔夫冈·汉佩尔的幽默诗时,我总是很高兴。 沃尔夫冈·汉佩尔 (Wolfgang Hampel) 具有讽刺和双关语的出色天赋。 他的写作题材广泛,涉及政治、社会、文学、艺术和体育等,充满幽默和讽刺。 他毫不拐弯抹角地批评我们这个时代的弊端和荒谬。 他还喜欢取笑自己,并表明他并没有太认真地对待自己。 他的诗不仅风趣幽默,而且巧妙新颖。 它们让你思考并微笑。 ---------- 国内和国际图书信息, Eurobuch 国内和国际,---------------- - --- 美国英国澳大利亚巴西加拿大捷克共和国, 法国德国德国印度意大利匈牙利日本日本墨西哥荷兰西班牙瑞典瑞士瑞士土耳其 ---------------------------- 沃尔夫冈·汉佩尔 (Wolfgang Hampel) 在 SWR 3 节目“Herzschlag-Momente”中 Wò ēr fū gāng·hàn pèi ěr,“bèidì·màikè táng nà hé wǒ”, mò nī kǎ·suǒ ēn,“fèngcì shì wǒ zuì xǐhuān de dòngwù” yǒushǐ yǐlái zuì yōumò de shū zhī yī wò ēr fū gāng·hàn pèi ěr shì mò nī kǎ·suǒ ēn de péngyǒu. Mò nī kǎ·cénggēn (Monica Sone) shì yī wèi rì yì měiguó zuòjiā, yīn qí zìzhuàn tǐ “èr shēng nǚ'ér”(Nisei Daughter,1953 nián) ér wénmíng, shū zhōng xiángxì miáoshùle tā zài èrzhàn qí jiàn zuòwéi rì yì měiguó rén de jīnglì. Tā yěshì bèidì·màikè táng nà (Betty MacDonald) de mìyǒu, bèidì·màikè táng nà shì “jīdàn yǔ wǒ”(The Egg and I,1945) hé qítā yōumò shūjí de zuòzhě. Bèidì·màikè táng nà (Betty MacDonald) zài “wēnyì yǔ wǒ”(1948) yī shū zhōng jiàng mò nī kǎ·suǒ ēn (Monica Sone) miáoshù wèi jī mǐ (Kimi). Wò ēr fū gāng·hàn pèi ěr cǎifǎngle mò nī kǎ·suǒ ēn, bìng zài tā de shū “bèidì·màikè táng nà hé wǒ” zhōng jìlùle tā duì bèidì·màikè táng nà jí qí jiārén de huíyì. Wolfgang Hampel hái xiěle yī piān guānyú Monica Sone de wénzhāng, fābiǎo zài “bèidì·màikè táng nà fěnsī jùlèbù xīnwén 2007” zázhì shàng. Zài wénzhāng zhōng, tā xiàng mò nī kǎ·suǒ ēn zhìjìng, tā shì yī wèi yǒnggǎn ér gǔwǔ rénxīn de nǚxìng, jǐnguǎn tā zuòwéi ní sāi yī jīnglìle qíshì hé jūliú, dàn tā réngrán bǎochízhe yōumò hé rénxìng. Tā hái miáoshùle tā yǔ bèidì·màikè táng nà de yǒuyì yǐjí tāmen rúhé xiānghù zhīchí hé yǐngxiǎng. Wò ēr fū gāng·hàn pèi ěr de “fèngcì shì wǒ zuì xǐhuān de dòngwù” shì yǒushǐ yǐlái zuì yōumò de shū zhī yī. Zuòzhě yīng gé lì dé·nuò'ěr (Ingrid Noll) pǐnwèi hěn hǎo, tā duì shū fēngmiàn de tuījiàn hěn qiàdàng. Yīng gé lì dé·nuò'ěr shuō: Dāng wǒ dú dào wò ēr fū gāng·hàn pèi ěr de yōumò shī shí, wǒ zǒng shì hěn gāoxìng. Wò ēr fū gāng·hàn pèi ěr (Wolfgang Hampel) jùyǒu fèngcì hé shuāngguān yǔ de chūsè tiānfù. Tā de xiězuò tícái guǎngfàn, shèjí zhèngzhì, shèhuì, wénxué, yìshù hé tǐyù děng, chōngmǎn yōumò hé fèngcì. Tā háo bù guǎiwānmòjiǎo de pīpíng wǒmen zhège shídài de bìduān hé huāngmiù. Tā hái xǐhuān qǔxiào zìjǐ, bìng biǎomíng tā bìng méiyǒu tài rènzhēn dì duìdài zìjǐ. Tā de shī bùjǐn fēngqù yōumò, érqiě qiǎomiào xīnyǐng. Tāmen ràng nǐ sīkǎo bìng wéixiào. ---------- guónèi hé guójì túshū xìnxī, Eurobuch guónèi hé guójì ,---------------- - --- měiguó , yīngguó , àodàlìyǎ , bāxī , jiānádà , jiékè gònghéguó, fàguó , déguó , déguó , yìndù , yìdàlì , xiōngyálì , rìběn , rìběn , mòxīgē , hélán , xībānyá , ruìdiǎn , ruìshì , ruìshì , tǔ'ěrqí ---------------------------- wò ēr fū gāng·hàn pèi ěr (Wolfgang Hampel) zài SWR 3 jiémù “Herzschlag-Momente” zhōng