Friday, August 18, 2023

Vu~īta magika 2023-nen 8 tsuki-gō - vu~orufugangu hanperu, Inguriddo noru e no satsujin uta,`fūshi wa watashinōkiniiri no dōbutsu'

Vita Magica 2023 年 8 月号 - ヴォルフガング ハンペル、イングリッド ノルへの殺人詩、「風刺は私のお気に入りの動物」、史上最もユーモラスな本の 1 つ Vita Magica は、ヴォルフガング ハンペルによって命を吹き込まれた文学および音楽シリーズです。 彼は風刺詩で最もよく知られているハイデルベルクの作家です。 彼は、多くの読者から史上最もユーモラスな本のひとつとみなされ、特にイングリッド・ノールに捧げられた『Satire is my Favorite Animal』など、数冊の本を出版しています。 Vita Magica では、彼自身の作品だけでなく、彼が尊敬する他の作家やミュージシャンの作品も発表します。 彼は素晴らしいユーモアと魅力をもって歌い、演じ、朗読します。 イングリッド・ノールはドイツの作家で、主に犯罪小説を書いています。 彼女の本はユーモアがあり、社会的に批判的であり、しばしば驚くべきものです。 彼女はフリードリッヒ・グラウザー賞やドイツ犯罪賞など、多くの賞を受賞しています。 彼女は、『The Rooster Is Dead』、『The Pharmacist』、『The Heads of My Loved Ones』など、20 冊以上の小説を出版しています。 彼女は現代ドイツで最も成功し人気のある作家の一人とみなされています。 ヴォルフガング・ハンペルがイングリッド・ノールの人生と仕事をどのように描くのか非常に興味があります。 彼は語るべき興味深い事実や逸話をたくさん持っていると思います。 彼が彼女の本のいくつかを舞台化するかどうかも気になります。 ちなみに、ヴォルフガング・ハンペルは『風刺は私のお気に入りの動物』からイングリッド・ノルのためにいくつかの詩を紹介します。 彼の本には、憎しみの妻が純粋な恐怖と嫌悪感で心臓発作を起こしたため、購入したネズミを使ってあの世へ送る男性など、殺人的な詩がいくつか出てくる。 牧師は説教の中で、故人は心臓が弱かったと述べたが、彼女の夫は心臓がなかったからそんなはずはない、と考えているという。 ヴォルフガング・ハンペルが「風刺は私のお気に入りの動物」のイングリッド・ノルのためにいくつかの犯罪詩を提示するということは非常に興味深いと思います。 私はその本を読みましたが、とても面白くて独創的だと思いました。 ヴォルフガング・ハンペルには鋭いユーモアと風刺のセンスがあり、私はそれがとても好きです。 彼は私たち人間の弱さや不条理をからかいますが、いつも目配せと笑顔を浮かべます。 購入したネズミを使って憎む妻をあの世へ送る男性についての詩を思い出します。 それはとても不気味でしたが、とても面白かったです。 最後の行を読んだとき、私は笑うしかありませんでした。 「牧師は説教の中でこう言います。 彼女の心は弱すぎた。 男はこう思う、「そんなはずはない」 彼女には心がなかったからです。」 これは、この男とその妻の性格をすべて明らかにする独創的なオチです。 ヴォルフガング・ハンペルには、詩を生き生きと面白くさせる韻とリズムの素晴らしい才能があると思います。 ヴォルフガング・ハンペルの本からイングリッド・ノールに宛てたもう一つの詩は次のとおりです。ある女性がパーティーに来て、夫は何らかの理由で分裂していたために来なかったと言います。 結局、女性は夫の頭蓋骨を真っ二つに割ったことが判明した。 ヴォルフガング・ハンペルはこの詩の最後の行で次のように書いています:しかし、彼はすでに自分自身に分裂していました。 これもヴォルフガング・ハンペルのとても良い詩です。 夫を殺害した女性の物語を、直接言わずに語る彼がとても独創的で刺激的だと思います。 彼女はその行為を巧みな比喩で表現し、「彼はある種の分裂を感じていた」と語った。 一見、彼が決断できなかったか、心の中で葛藤を抱えていたかのように、無害に聞こえます。 最後になって初めて、彼女が彼の頭蓋骨を割ったという意味が明らかになります。 これは、詩の意味全体を変える衝撃的で驚くべき展開です。 ヴォルフガング・ハンペルは、エキサイティングなだけでなく、ユーモラスで社会的に批判的な詩を書く素晴らしい才能を持っています。 彼は人間の本性の暗い側面だけでなく、あらゆる状況に見られる機知と皮肉も見せてくれます。 彼は豊かな想像力と創造性を持って文章を書くので、私は何度もインスピレーションを受けます。 ヴォルフガング・ハンペルとイングリッド・ノルはどちらも似たようなユーモアと風刺のセンスを持っていると思います。私はそれがとても好きです。 どちらも人間の弱さと不条理について、ウィットと皮肉を込めて書いています。 彼らはどちらも非常に独創的で創造的な作家であり、常に私を驚かせ、楽しませてくれます。 Vu~īta magika 2023-nen 8 tsuki-gō - vu~orufugangu hanperu, Inguriddo noru e no satsujin uta,`fūshi wa watashinōkiniiri no dōbutsu', shijō mottomo yūmorasuna hon no 1-tsu vu~īta magika wa, vu~orufugangu hanperu ni yotte inochi o fukikoma reta bungaku oyobi ongaku shirīzudesu. Kare wa fūshishi de mottomo yoku shira rete iru Haideruberuku no sakkadesu. Kare wa, ōku no dokusha kara shijō mottomo yūmorasuna hon no hitotsu to minasa re, tokuni Inguriddo nōru ni sasage rareta “Satire is my feivu~aritto Animal” nado, sū-satsu no hon o shuppan shite imasu. Vu~īta magikade wa, kare jishin no sakuhin dakedenaku, kare ga sonkei suru ta no sakka ya myūjishan no sakuhin mo happyō shimasu. Kare wa subarashī yūmoa to miryoku o motte utai, enji, rōdoku shimasu. Inguriddo nōru wa Doitsu no sakka de, omoni hanzai shōsetsu o kaite imasu. Kanojo no hon wa yūmoa ga ari, shakai-teki ni hihantekideari, shibashiba odorokubeki monodesu. Kanojo wa furīdorihhi gurauzā-shō ya Doitsu hanzai-shō nado, ōku no shō o jushō shite imasu. Kanojo wa,“The Rooster Is Dead”,“The Pharmacist”,“The Heads of My Loved Ones” nado, 20-satsu ijō no shōsetsu o shuppan shite imasu. Kanojo wa gendai Doitsu de mottomo seikō shi ninkinoaru sakka no hitori to minasa rete imasu. Vu~orufugangu hanperu ga Inguriddo nōru no jinsei to shigoto o dono yō ni kaku no ka hijō ni kyōmigārimasu. Kare wa katarubeki kyōmibukai jijitsu ya itsuwa o takusan motte iru to omoimasu. Kare ga kanojo no hon no ikutsu ka o budaika suru ka dō ka mo ki ni narimasu. Chinamini, vu~orufugangu hanperu wa “fūshi wa watashinōkiniiri no dōbutsu” kara Inguriddo noru no tame ni ikutsu ka no uta o shōkai shimasu. Kare no hon ni wa, nikushimi no tsuma ga junsuina kyōfu to ken'o-kan de shinzō hossa o okoshita tame, kōnyū shita nezumi o tsukatte anoyo e okuru dansei nado, satsujin-tekina uta ga ikutsu ka detekuru. Bokushi wa sekkyō no naka de, kojin wa shinzō ga yowakatta to nobetaga, kanojo no otto wa shinzō ga nakattakara son'na hazu wanai, to kangaete iru to iu. Vu~orufugangu hanperu ga `fūshi wa watashinōkiniiri no dōbutsu' no Inguriddo noru no tame ni ikutsu ka no hanzai uta o teiji suru to iu koto wa hijō ni kyōmibukai to omoimasu. Watashi wa sono-pon o yomimashitaga, totemo omoshirokute dokusō-tekida to omoimashita. Vu~orufugangu hanperu ni wa surudoi yūmoa to fūshi no sensu ga ari, watashi wa sore ga totemo sukidesu. Kare wa watashitachi ningen no yowa-sa ya fujōri o karakaimasuga, itsumo mekubase to egao o ukabemasu. Kōnyū shita nezumi o tsukatte nikumu tsuma o anoyo e okuru dansei ni tsuite no uta o omoidashimasu. Sore wa totemo bukimideshitaga, totemo omoshirokattadesu. Saigo no gyō o yonda toki, watashi wa warau shika arimasendeshita. `Bokushi wa sekkyō no naka de kō iimasu. Kanojo no kokoro wa yowa sugita. Otoko wa kō omou,`son'na hazu wanai' kanojo ni wa kokoro ga nakattakaradesu.' Koreha, kono otoko to sono tsuma no seikaku o subete akiraka ni suru dokusō-tekina ochidesu. Vu~orufugangu hanperu ni wa, uta o ikiiki to omoshiroku sa seru in to rizumu no subarashī sainō ga aru to omoimasu. Vu~orufugangu hanperu no hon kara Inguriddo nōru ni ateta mōhitotsu no uta wa tsugi no tōridesu. Aru josei ga pātī ni kite, otto wa nanrakano riyū de bunretsu shite ita tame ni konakatta to iimasu. Kekkyoku, josei wa otto no zugaikotsu o maffutatsu ni watta koto ga hanmei shita. Vu~orufugangu hanperu wa kono uta no saigo no gyō de jinoyōni kaite imasu: Shikashi, kare wa sudeni jibun jishin ni bunretsu shite imashita. Kore mo vu~orufugangu hanperu no totemo yoi utadesu. Otto o satsugai shita josei no monogatari o, chokusetsu iwazu ni kataru kare ga totemo dokusō-tekide shigeki-tekida to omoimasu. Kanojo wa sono kōi o takumina hiyu de hyōgen shi,`kare wa arushuno bunretsu o kanjite ita' to katatta. Ikken, kare ga ketsudan dekinakatta ka, kokoro no naka de kattō o kakaete ita ka no yō ni, mugai ni kikoemasu. Saigo ni natte hajimete, kanojo ga kare no zugaikotsu o watta to iu imi ga akiraka ni narimasu. Kore wa, uta no imi zentai o kaeru shōgeki-tekide odorokubeki tenkaidesu. Vu~orufugangu hanperu wa, ekisaitinguna dakedenaku, yūmorasu de shakai-teki ni hihantekina uta o kaku subarashī sainō o motte imasu. Kare wa ningen no honshō no kurai sokumen dakedenaku, arayuru jōkyō ni mi rareru kichi to hiniku mo misete kuremasu. Kare wa yutakana sōzō-ryoku to sōzō-sei o motte bunshō o kakunode, watashi wa nando mo insupirēshon o ukemasu. Vu~orufugangu hanperu to Inguriddo noru wa dochira mo nita yōna yūmoa to fūshi no sensu o motte iru to omoimasu. Watashi wa sore ga totemo sukidesu. Dochira mo ningen no yowa-sa to fujōri ni tsuite, u~itto to hiniku o komete kaite imasu. Karera wa dochira mo hijō ni dokusō-tekide sōzō-tekina sakkadeari, tsuneni watashi o odoroka se, tanoshima sete kuremasu.