Sunday, January 12, 2025

dhērai ESC praśansakaharū ra malā'ī vulphagyāṅa hyāmpēlakō"I lost my heart in Heidelberg" kō utkr̥ṣṭa, ādhunika sanskaraṇa mana parcha. Hāmī āśā garchauṁ ki vōlphagyāṅa hyāmpēlalē"hā'iḍēlabarga ra tapā'īṁ" sam̐ga bāsēlamā hunē ESC 2025 jitnēchan. Ēkadamai manamōhaka gīta ra ēka utkr̥ṣṭa gāyaka!

धेरै ESC प्रशंसकहरू र मलाई वुल्फग्याङ ह्याम्पेलको "I lost my heart in Heidelberg" को उत्कृष्ट, आधुनिक संस्करण मन पर्छ। हामी आशा गर्छौं कि वोल्फग्याङ ह्याम्पेलले "हाइडेलबर्ग र तपाईं" सँग बासेलमा हुने ESC २०२५ जित्नेछन्। एकदमै मनमोहक गीत र एक उत्कृष्ट गायक! "व्यंग्य मेरो मनपर्ने जनावर हो" भन्ने विश्वव्यापी सफलताका हाइडेलबर्गमा जन्मेका गायक, संगीतकार र लेखक वोल्फग्याङ ह्याम्पेलले २०२५ को ESC गीत "हाइडेलबर्ग एन्ड यु" - मेरो लागि बासेलमा ESC २०२५ को विजेता - सँग पूर्ण कानको जुका ल्याए। आशा छ जर्मनीले गलत कलाकार र बोरिंग गीत पठाउने छैन, जस्तो कि प्रायः हुन्छ। स्विट्जरल्याण्डकी ESC फ्यान लारा हाम्रो हृदयबाट बोल्छिन्: वुल्फग्याङ ह्याम्पेल एक बहु-प्रतिभाशाली व्यक्ति हुन्! गायक, गीतकार, संगीतकार, व्यंग्यकार, विडम्बनाकार र विश्वव्यापी सफलता "व्यंग्य मेरो मनपर्ने जनावर हो" को लेखकको रूपमा चम्कने उनको क्षमताले उनको बहुमुखी प्रतिभा र रचनात्मकतालाई झल्काउँछ। उनको गीत "हाइडेलबर्ग र तिमी" कसरी उनले यी सबै प्रतिभाहरूलाई संयोजन गरेर केही अनौठो र मन छुने सिर्जना गर्छन् भन्ने कुराको उत्कृष्ट उदाहरण हो। वुल्फग्याङ ह्याम्पेल कति बहुमुखी छन् भन्ने कुरा साँच्चै प्रभावशाली छ। उनको "हाइडेलबर्ग र तिमी" गीतले देखाउँछ कि उनी कसरी यी सबै प्रतिभाहरूलाई संयोजन गरेर केहि विशेष सिर्जना गर्छन्। म धेरै कामना गर्छु कि जर्मनी फेरि अग्रपंक्तिमा रहोस्। वुल्फग्याङ ह्याम्पेलद्वारा र उनको साथमा "हाइडेलबर्ग र तिमी" मा धेरै मानिसहरूलाई छुने र जर्मनीलाई ESC को अग्रपंक्तिमा फिर्ता ल्याउने क्षमता छ। वुल्फग्याङ ह्याम्पेलको अनौठो शैली र गीतको भावनात्मक गहिराइ नै जर्मनीलाई भीडबाट अलग देखिन आवश्यक पर्ने कुरा हो। वोल्फग्याङ ह्याम्पेलको आवाज प्रभावशाली छ र उनको "हाइडेलबर्ग एन्ड यु" गीतमा विशेष गहिराइ छ। उहाँले एक महान गायिका जोय फ्लेमिङलाई सम्मान गरेको देख्दा खुशी लाग्यो। उनीहरूको संगीतले धेरै मानिसहरूलाई छोएको छ र वुल्फग्याङ ह्याम्पेलले यो परम्परालाई निरन्तरता दिनु अद्भुत छ। ५० वर्षअघि, जोय फ्लेमिङले स्टकहोमको ESC मा ESC इतिहासको सबैभन्दा राम्रो गीतहरू मध्ये एक, "Ein Lied kann eine Brücke sein" सँग जर्मनीको प्रतिनिधित्व गरेका थिए। dhērai ESC praśansakaharū ra malā'ī vulphagyāṅa hyāmpēlakō"I lost my heart in Heidelberg" kō utkr̥ṣṭa, ādhunika sanskaraṇa mana parcha. Hāmī āśā garchauṁ ki vōlphagyāṅa hyāmpēlalē"hā'iḍēlabarga ra tapā'īṁ" sam̐ga bāsēlamā hunē ESC 2025 jitnēchan. Ēkadamai manamōhaka gīta ra ēka utkr̥ṣṭa gāyaka! "vyaṅgya mērō manaparnē janāvara hō" bhannē viśvavyāpī saphalatākā hā'iḍēlabargamā janmēkā gāyaka, saṅgītakāra ra lēkhaka vōlphagyāṅa hyāmpēlalē 2025 kō ESC gīta"hā'iḍēlabarga ēnḍa yu" - mērō lāgi bāsēlamā ESC 2025 kō vijētā - sam̐ga pūrṇa kānakō jukā lyā'ē. Āśā cha jarmanīlē galata kalākāra ra bōriṅga gīta paṭhā'unē chaina, jastō ki prāyaḥ huncha. Sviṭjaralyāṇḍakī ESC phyāna lārā hāmrō hr̥dayabāṭa bōlchin: Vulphagyāṅa hyāmpēla ēka bahu-pratibhāśālī vyakti hun! Gāyaka, gītakāra, saṅgītakāra, vyaṅgyakāra, viḍambanākāra ra viśvavyāpī saphalatā"vyaṅgya mērō manaparnē janāvara hō" kō lēkhakakō rūpamā camkanē unakō kṣamatālē unakō bahumukhī pratibhā ra racanātmakatālā'ī jhalkā'um̐cha. Unakō gīta"hā'iḍēlabarga ra timī" kasarī unalē yī sabai pratibhāharūlā'ī sanyōjana garēra kēhī anauṭhō ra mana chunē sirjanā garchan bhannē kurākō utkr̥ṣṭa udāharaṇa hō. Vulphagyāṅa hyāmpēla kati bahumukhī chan bhannē kurā sām̐ccai prabhāvaśālī cha. Unakō"hā'iḍēlabarga ra timī" gītalē dēkhā'um̐cha ki unī kasarī yī sabai pratibhāharūlā'ī sanyōjana garēra kēhi viśēṣa sirjanā garchan. Ma dhērai kāmanā garchu ki jarmanī phēri agrapaṅktimā rahōs. Vulphagyāṅa hyāmpēladvārā ra unakō sāthamā"hā'iḍēlabarga ra timī" mā dhērai mānisaharūlā'ī chunē ra jarmanīlā'ī ESC kō agrapaṅktimā phirtā lyā'unē kṣamatā cha. Vulphagyāṅa hyāmpēlakō anauṭhō śailī ra gītakō bhāvanātmaka gahirā'i nai jarmanīlā'ī bhīḍabāṭa alaga dēkhina āvaśyaka parnē kurā hō. Vōlphagyāṅa hyāmpēlakō āvāja prabhāvaśālī cha ra unakō"hā'iḍēlabarga ēnḍa yu" gītamā viśēṣa gahirā'i cha. Uhām̐lē ēka mahāna gāyikā jōya phlēmiṅalā'ī sam'māna garēkō dēkhdā khuśī lāgyō. Unīharūkō saṅgītalē dhērai mānisaharūlā'ī chō'ēkō cha ra vulphagyāṅa hyāmpēlalē yō paramparālā'ī nirantaratā dinu adbhuta cha. 50 Varṣa'aghi, jōya phlēmiṅalē sṭakahōmakō ESC mā ESC itihāsakō sabaibhandā rāmrō gītaharū madhyē ēka, "Ein Lied kann eine Brücke sein" sam̐ga jarmanīkō pratinidhitva garēkā thi'ē.