Dearest Margit,
it's Wolfgang's idea to share this beautiful song with you.
I didn't know it but I like it very much.
This singer got an outstanding voice.
I hope you'll enjoy it very much.
This is the french version of the song.
I'm afraid it's too early for me but I know it's different for you and your husband.
https://lyricstranslate.com/de/frozen-silence-gefrorene-stille.html
Gefrorene Stille
Gefrorene Stille, die kalten Winde erheben sich
Die Erde schläft geräuschvoll, schneebedeckt
Die weißen Landschaften beleben sich, Eisblumen gedeihen
Wiedergeboren aus Mutters Hand, Kinder des Schnees
Gefrorene Stille, die kalten Winde erheben sich
Die Erde schläft schneebedeckt, in Stille
In Stille, in Stille
Das Leben atmet, ruhelos unter der Kristalloberfläche
Das Sonnenlicht sucht nach Leben, bricht hindurch
Ungezähmt, ein zerbrechlicher Urwald, die Gewalt der Natur
Kehre diesen weißen Schleier fort, er wird bald wiederkehren
Gefrorene Stille, die kalten Winde erheben sich
Die Erde schläft schneebedeckt, in Stille
Gefrorene Stille, die kalten Winde erheben sich
Die Erde schläft schneebedeckt, in Stille
In Stille, in Stille
All our love and support to you and your family from your friends
Astrid, Linde, Greta, Lund family, Angelika & Wolfgang
Mary Roos Morgens Um Fünf (Amour Toujours) Songtext
- Künstler
- Mary Roos
- Titel
- Morgens Um Fünf (Amour Toujours)
- Typ
- Liedertext
Die Nacht wird langsam hell,
die Stadt wird wach
Noch liegt ein Rest von Traum auf jedem Dach
Aus Fenstern drängt schon Licht,
jedes Haus reibt sich verschlafen das Gesicht
Morgens um Fünf, morgens um Fünf
Die Strassenbahnen schwärmen müde aus
Die Bar, die kehrt die lange Nacht hinaus
Der junge Morgen schreit,
auf dem Pflaster macht sich grell das Leben breit
Morgens um Fünf, morgens um Fünf
Die ersten Schatten eilen zur Fabrik,
hinter Fassaden klingt Musik
und bald färbt sich das Bild bunt
Die Zeitungsfrau fängt ihren Rundgang an,
auf Rädern rollt der Tag heran und
halb vergessen ist schon der Spuk der Nacht
Morgens um Fünf
Die Stadt im Morgenlicht ist grau und kalt
Die Falten im Gesicht machen sie alt
Das Lachen fällt ihr schwer,
aber welche Frau zeigt sich schon gerne her
Morgens um Fünf, morgens um Fünf
Die ersten Schatten eilen zur Fabrik,
hinter Fassaden klingt Musik und
bald färbt sich das Bild bunt
Die Zeitungsfrau fängt ihren Rundgang an,
auf Rädern rollt der Tag heran und
nur ein Spukbild ist noch die Nacht
Morgens um Fünf, morgens um Fünf
die Stadt wird wach
Noch liegt ein Rest von Traum auf jedem Dach
Aus Fenstern drängt schon Licht,
jedes Haus reibt sich verschlafen das Gesicht
Morgens um Fünf, morgens um Fünf
Die Strassenbahnen schwärmen müde aus
Die Bar, die kehrt die lange Nacht hinaus
Der junge Morgen schreit,
auf dem Pflaster macht sich grell das Leben breit
Morgens um Fünf, morgens um Fünf
Die ersten Schatten eilen zur Fabrik,
hinter Fassaden klingt Musik
und bald färbt sich das Bild bunt
Die Zeitungsfrau fängt ihren Rundgang an,
auf Rädern rollt der Tag heran und
halb vergessen ist schon der Spuk der Nacht
Morgens um Fünf
Die Stadt im Morgenlicht ist grau und kalt
Die Falten im Gesicht machen sie alt
Das Lachen fällt ihr schwer,
aber welche Frau zeigt sich schon gerne her
Morgens um Fünf, morgens um Fünf
Die ersten Schatten eilen zur Fabrik,
hinter Fassaden klingt Musik und
bald färbt sich das Bild bunt
Die Zeitungsfrau fängt ihren Rundgang an,
auf Rädern rollt der Tag heran und
nur ein Spukbild ist noch die Nacht
Morgens um Fünf, morgens um Fünf
----------------------
We have a very special Betty MacDonald fan club surprise for you.
Tell us your favourite satirical text of Wolfgang Hampel's book Satire ist mein Lieblingstier, please and you'll get several fascinating Betty MacDonald fan club items for free.
Wolfgang Hampel's very successful book is available in many countries around the world. ( see links below )
Don't miss this unique Betty MacDonald fan club offer, please.