Father Christmas ('Pai Natal') is believed to bring presents to children on Christmas Eve, rather than Christmas Day. The presents are left under the Christmas Tree or in shoes by the fireplace. However, some people say that the presents are brought by the Baby Jesus rather than Father Christmas.
Like in Spain, the traditional Christmas meal in Portugal, called 'Consoada', is eaten during the evening of Christmas Eve and consists of codfish with green vegetables and boiled potatoes. This is normally followed by shellfish, wild meats or other expensive foods.
After the meal, people go to church for the 'Missa do Galo' or 'Mass of the Rooster' service. During the service an image of baby Jesus is brought out, and everyone queues up to kiss it. It is then put in the nativity scene (the presépio) that every church will have. After the service people return home and open their presents.
Before leaving for the service, parents secretly put the baby Jesus in the nativity scene in their houses and put the gifts under the Christmas Tree, so that Jesus will 'miraculously' be in his manger by the time the family returns home! Children run to check the nativity scene as soon as they enter the house as no baby Jesus means no presents!
Some families have two present opening times with children being allowed to open a few gifts after midnight mass and most of them in the morning. People that don't go to a midnight service will put the gifts under the tree and the family will open the gifts when they wake up.
Christmas Trees are common now, but not everyone had a tree until around the 1970s. However, the Nativity Scene (or Presépio) is the traditional Christmas decoration in Portugal, and most families will have a small one with just the holy family and the animals; but often the scenes have dozens of characters including the holy family, animals, the wise men, shepherds, farmers, folk characters, etc. Children like to make the nativity scene, fetching moss to make the grass and arranging the figures.
Some shops and clubs still make huge nativity scenes with over one hundred figures, waterfalls, windmills that rotate, and lights! People like to go and see the big scenes.
Every house has a rich table set in the living room full with traditional food, cakes, fried cookies, nuts and other goodies! Turkey is often the main dish now. Traditionally it was goat or lamb in northern Portugal and pork in the south of the country.
Also, each region traditionally has its own selection of deserts. In the northern province of Minho, rich people would have rich desserts made with lots of eggs such as 'Lampreia de ovos' (sugary egg yolks made into the shape of a fish!). Normal people would be more likely to have something like rice pudding. French Toast (called 'Rabanadas') is popular throughout the country as are fried dough deserts sprinkled with sugar and cinnamon like 'filhós'. Filhós are also made differently in different regions. Alentejo province makes them with crated carrot and shapes them balls. Beira Province makes them flat and round with just the flour and water and sometimes some orange or lemon zest to flavor the dough.
The traditional Christmas cake is 'Bolo Rei' (which means 'King Cake') and is placed in the center of the table. There is also a version without candied fruit called the 'Bolo Rainha'. Traditionally a broad bean and a gift (a little token) are hidden in the cake. If you get the token you are allowed to keep it. But if you find the broad bean, you have to pay for next year's Bolo Rei!
People drink porto wine, traditional liquors and eat 'azevias' and 'felhozes' (Portuguese biscuits and sweets). The party lasts until the early hours of the morning!
On Christmas Day the living room table remains untouched and people still enjoy their goodies together! Families come together and have Christmas Day lunch together.
In the region of Penamacor, a special Christmas tradition called the 'Christmas Madeiro' takes place on Christmas Eve. Traditionally, young men who were about to go into the military (for compulsory military service) were meant to steal whole trees to make the tallest fire in the church yard. However, compulsory military service was stopped in 2004 in Portugal, but the tradition of lighting the Madeiro stump/fire still takes place in some areas. The fire is lit just before the Midnight mass or during it "to warm baby Jesus's feet"! It also gives people a warm place to meet friends, chat and sing songs when they come out of midnight mass. The Madeiro is sometimes so big that it will keep on burning for Christmas day as well!
The wood for the Madeiro was traditionally stollen - it should not be bought! If the boys were caught by the owners of the trees, then they have to pay for it. However, nowadays the wood is normally paid for after Christmas or it is discretely donated by the boy's parents; or relatives who tell them where some trees that are sick, or which ones need felling, so they can get them from there!
After Christmas (and never before!) and going into the first weeks of January, groups of people will go from house to house with an image of the baby Jesus in his manger singing the 'Janeiras' songs (January songs). They are often accompanied with small instruments. They usually start with an opening song asking the owner of the house for food and drink! The owner of the house should invite them in to warm up and to help themselves of a spread of snacks sweet like dry figs with walnuts inside them or savory like cheese and chorizo and some wine or brandy.
If you do not open your door, or your food and drink doesn't meet what is expected (especially if you're rich), the singers will sing songs mocking you (like saying you've got a big nose)! Normally after enjoying the food, the January singers will sing a song of thanks praising the generosity of the hosts, saying how nice you are and saying any single girls are very beautiful!
Epiphany is also celebrated in Portugal, on the 6th January. On the Island of Madeira, the Janeiras are very popular and are also known as the "Cantar os Reis" (or 'singing the Kings'). As well as the Janeiras in the streets, there's also a popular concert which is held each year on the evening of the 5th January in the to be held in the Auditorium of the Municipal Gardens, in Funchal.
In Portuguese Happy/Merry Christmas is 'Feliz Natal' or you can use 'Feliz Natal e um feliz ano novo' for 'Merry Christmas and a Happy New Year'. Happy/Merry Christmas in lots more languages.
Angelika Jung and Wolfgang Hampel in Marc Marshall's SWR 3 TV Show HERZSCHLAG-MOMENTE on Saturday 3rd of August 2019 21.50
Angelika Jung and Wolfgang Hampel in Marc Marshall's SWR 3 TV Show HERZSCHLAG-MOMENTE on Saturday 3rd of August 2019 21.50
Marc Marshall in SWR 3 TV ' Talk am See ' - HERZSCHLAG - MOMENTE
We have a very special Betty MacDonald fan club surprise for you.
Tell us your favourite satirical text of Wolfgang Hampel's book Satire ist mein Lieblingstier, please and you'll get several fascinating Betty MacDonald fan club items for free.
Wolfgang Hampel's very successful book is available in many countries around the world. ( see links below )
Don't miss this unique Betty MacDonald fan club offer, please.
Wolfgang Hampel's very witty book 'Satire ist mein Lieblingstier' ( Satire is my favourite animal ) is No 1 Buecher de TOP List.
Wolfgang
Hampels sehr witziges Buch ' Satire ist mein Lieblingstier' ( Satire is
my favourite animal ) ist No 1 Buecher de TOP Liste.
Many greetings - viele Grüße
Mats
Many greetings - viele Grüße
Mats
buecher.de - Schnell, Günstig, Versandkostenfrei
Wolfgang Hampel, Satire ist mein Lieblingstier - jpc
Wolfgang Hampel, Satire ist mein Lieblingstier - lehmanns media
Wolfgang Hampel, Satire ist mein Lieblingstier - Jokers
Ich habe dieses Buch gekauft, weil Krimi-Königin Ingrid Noll Wolfgang ... sehr, daß wir die monatliche literarische Veranstaltung Vita Magica von Wolfgang Hampel bald einmal besuchen können.
Wolfgang Hampel's Satire ist mein Lieblingstier in Buecher de TOP list
You can order Wolfgang Hampel 'Satire ist mein Lieblingstier' (Satire is my favourite animal)
U.S.A.
United Kingdom
Australia
Austria
Brazil
Canada
Czechia
Denmark
Finland
France
Germany
Hungary
Italy
Japan
Mexico
Norway
Poland
Romania
Slovak Republic
Spain
Sweden
Switzerland
The Netherlands
Wolfgang Hampel - Satire ist mein Lieblingstier ( Satire is my favourite animal )
Informationen über die Kultveranstaltung "Vita Magica" der Akademie für Ältere in Heidelberg
Wolfgang Hampel - Satire ist mein Lieblingstier ( Satire is my favourite animal )
The best president ever
Roger Cicero - ESC winner 2007
Many ESC fans from all over the world are so very sad because we lost Joy Fleming - one of the best singers ever.
Betty MacDonald fan club founder Wolfgang Hampel sings 'Try to remember' especially for Betty MacDonald fan club organizer Linde Lund at Vita Magica September
you can join
Betty MacDonald fan club
Betty MacDonald Society
Vita Magica
Eurovision Song Contest Fan Club
Wolfgang Hampel - Betty MacDonald fan club - and Vita Magica Founder
on Facebook
Vita Magica Betty MacDonald event with Wolfgang Hampel, Thomas Bödigheimer and Friedrich von Hoheneichen
Vita Magica
Betty MacDonald
Betty MacDonald fan club
Betty MacDonald fan club on Facebook
Betty MacDonald forum
Wolfgang Hampel - Wikipedia ( English )
Wolfgang Hampel - Wikipedia ( English ) - The Egg and I
Wolfgang Hampel - Wikipedia ( Polski)
Wolfgang Hampel - Wikipedia ( German )
Wolfgang Hampel - LinkFang ( German )
Wolfgang Hampel - Academic ( German )
Wolfgang Hampel - cyclopaedia.net ( German )
Wolfgang Hampel - DBpedia ( English / German )
Wolfgang Hampel - people check ( English )
Wolfgang Hampel - Memim ( English )
Vashon Island - Wikipedia ( German )
Wolfgang Hampel - Monica Sone - Wikipedia ( English )
Wolfgang Hampel - Ma and Pa Kettle - Wikipedia ( English )
Wolfgang Hampel - Ma and Pa Kettle - Wikipedia ( French )
Wolfgang Hampel - Mrs. Piggle-Wiggle - Wikipedia ( English)
Wolfgang Hampel in Florida State University
Betty MacDonald fan club founder Wolfgang Hampel
Betty MacDonald fan club interviews on CD/DVD
Betty MacDonald fan club items
Betty MacDonald fan club items - comments
Betty MacDonald fan club - The Stove and I
Betty MacDonald fan club groups
Betty MacDonald fan club organizer Linde Lund
+€1.00 shipping
Free shipping
Free shipping
Free shipping
Free shipping
Search Results
Web results
Satire ist mein Lieblingstier
- Satirische Gedichte: Mit Informationen über die Kultveranstaltung
"Vita Magica" der Akademie für Ältere in Heidelberg | Wolfgang ...
Satire ist mein Lieblingstier
- Satirische Gedichte. Mit Informationen über die Kultveranstaltung
Vita Magica der Akademie für Ältere in Heidelberg. Satire ist mein ...
Jul 17, 2018 - Bücher bei Weltbild.de: Jetzt Satire ist mein Lieblingstier - Satirische Gedichte von Wolfgang Hampel versandkostenfrei bestellen bei ...
Satire ist mein Lieblingstier - Satirische Gedichte von Wolfgang Hampel (ISBN 978-3-95828-155-4) bestellen. Schnelle Lieferung, auch auf Rechnung ...
Aug 1, 2018 - Betty MacDonald fan club - and Vita Magica founder Wolfgang Hampel's new book ' Satire ist mein Lieblingstier ' ( Satire is my favourite ...
Wolfgang Hampel, Satire ist mein Lieblingstier - Satirische Gedichte – Bücher gebraucht, antiquarisch & neu kaufen ✓ Preisvergleich ✓ Käuferschutz ✓ Wir ...
Satire ist mein Lieblingstier
- Satirische Gedichte: Mit Informationen über die Kultveranstaltung
Vita Magica der Akademie für Ältere in Heidelberg [Wolfgang ...
Satire ist mein Lieblingstier - Satirische Gedichte, Buch von Wolfgang Hampel bei hugendubel.de. Portofrei bestellen oder in der Filiale abholen.