Tuesday, January 9, 2024

Internationale pers over de dood van Franz Beckenbauer: "De keizer is dood, lang leve de keizer"

DE SPIEGEL Internationale pers over de dood van Franz Beckenbauer: "De keizer is dood, lang leve de keizer" 49 minuten Als verdediger de grootste, als coach en dirigent, als persoonlijkheid zonder gelijke: na zijn overlijden spreekt Europa opnieuw lovend over Franz Beckenbauer. Dit zijn de internationale persrecensies. Op het veld de “grootste verdediger uit de geschiedenis” (“Corriere dello Sport”), als coach daarnaast “als een orkestdirigent die het beste in zijn muzikanten naar boven haalt” (“La Repubblica”): de internationale pers brengt hulde tot de laatste eer van de overleden Duitse voetballegende Franz Beckenbauer. De rest van Europa herinnert zich de “Kaiser” vanwege het schijnbare gemak van zijn succes als “de Duitser die eigenlijk niet bestaat” (Tagesanzeiger). De “Gazzetta dello Sport” oordeelde als volgt: “Om zijn legendarische status te verklaren zeiden mensen in Duitsland altijd dat Beckenbauer onder God stond, maar boven de bondskanselier. De charme van de keizer was net zo grenzeloos als zijn invloed op het Duitse voetbal en de samenleving." De internationale persrecensies in één oogopslag: ENGELAND »Zon«: »R.I.P De keizer. Een legende voor altijd. De Duitser wordt algemeen beschouwd als een van de grootste spelers aller tijden. Franz Beckenbauer was een Duitse voetbalmachine wiens doorn in het oog buiten het veld zijn grootsheid op het veld niet kon overschaduwen. »Guardian«: »Franz Beckenbauer was een complete voetballer en een triomfantelijke coach. De Kaiser was zijn tijd gemakkelijk vooruit op het veld bij Bayern en Duitsland.« »The Telegraph«: »Franz Beckenbauer: Een baanbrekende centrale verdediger en de beste denker van het voetbal. Met de dood van de grote West-Duitse aanvoerder heeft het voetbal de laatste vertegenwoordiger verloren van een generatie spelers die mondiale tv-supersterren zijn geworden.« ZWITSERLAND »NZZ«: »De keizer is dood: zijn pracht provoceerde zijn landgenoten. Maar Franz Beckenbauer zal altijd de grootste Duitse voetballer blijven. »Tagesanzeiger«: »Bij elk heroïsch verhaal in de hoofdrol: Franz Beckenbauer regelde alles met gemak. In zijn lichtheid was hij de Duitser die eigenlijk niet bestaat.« OOSTENRIJK »Kurier«: »Voetbal heeft zijn keizer verloren. Met Franz Beckenbauer verliest de voetbalwereld een deel van haar geschiedenis.« »Der Standard«: »Franz Beckenbauer was het stralende licht van het Duitse voetbal, maar hij had ook zijn donkere kanten. Hij was de keizer van het voetbal.« ITALIË »Gazzetta dello Sport«: »De wereld verliest zijn voetbalkeizer. Om zijn legendarische status te verklaren zeiden mensen in Duitsland altijd dat Beckenbauer onder God stond, maar boven de bondskanselier. De charme van de keizer was net zo grenzeloos als zijn invloed op het Duitse voetbal en de samenleving." »Corriere della Sera«: »De voetbalgoden hadden keizer Beckenbauer enorme klasse gegeven. Hij leek over het gazon te glijden en elk gebaar getuigde van verfijnde techniek. Als zoon van het door oorlog verscheurde Duitsland vond hij voetbal het instrument van zijn vooruitgang. »Corriere dello Sport«: »De wereldvoetbal rouwt om het verlies van de grootste verdediger uit de geschiedenis. Beckenbauer was een revolutionair op het veld en een getalenteerde coach. »La Repubblica«: »Franz Beckenbauer en zijn teams waren als een orkestdirigent die het beste in zijn muzikanten naar boven bracht. Een van de weinige spelers uit het verleden die in het hedendaagse voetbal niet zou misstaan.” »Tuttosport«: »Met Franz Beckenbauer verliest de wereld een van de grootste spelers uit de voetbalgeschiedenis. Een icoon en een Duitse held.« »Il Messaggero«: »De keizer is dood, lang leve de keizer. Franz Beckenbauer, de beroemdste atleet uit de Duitse geschiedenis, heeft ons verlaten. Met zijn unieke stijl belichaamde hij de wederopbouw en later de hereniging van Duitsland. Zijn leven was vol successen en triomfen.« SPANJE »Marca«: »Met de dood van Beckenbauer verliest Duitsland niet alleen zijn grootste voetballer, maar ook een van zijn meest opmerkelijke persoonlijkheden van de afgelopen decennia.« »AS«: »Het Duitse voetbal huilt na de dood van zijn beste voetballer uit de geschiedenis. Het spel van achteren begon bij hem en hij maakte het sociaal aanvaardbaar, waarbij Bayern en Duitsland in de eerste helft van de jaren zeventig iedereen achter zich lieten. De Kaiser is een van de symbolen van het Duitse voetbal. Een mythe is ons ontvallen.« »Sport«: »Duitsland neemt afscheid van zijn grootste idool. Beckenbauer was en blijft een rolmodel voor veel voetballers over de hele wereld. »El Mundo Deportivo«: »Franz Beckenbauer laat een grote leegte achter in Duitsland en in het wereldvoetbal.« »ABC«: »De Kaiser was een van de weinige voetballers met een ster op zijn borst, zowel als speler als als coach. Vandaag is een zeer trieste dag, niet alleen voor het Duitse voetbal, maar voor het hele wereldvoetbal.