Tuesday, January 2, 2024
fēnlán xiàng zhěnggè ōuzhōu fāchūle qiángliè de xùnxí
世界
芬蘭向整個歐洲發出了強烈的訊息。
進入 2024 年,芬蘭正在向整個歐洲發出強烈的訊息。
芬蘭總統紹利·尼尼斯托(Sauli Niinistö)的任期已接近最後幾個月,他昨天向全國發表了最後一次新年致辭,其語氣憂鬱,並對世界和平做出了令人擔憂的預測。
呼籲歐洲:“醒醒吧”
尼尼斯托特別對歐洲發表講話,表示整個大陸需要「醒來」。 他對繼續支持烏克蘭表示擔憂,北約一再對其成員國武器生產緩慢發出警告。
根據 Svenska Yle 報導,尼尼斯托表示:「我認為這並不是因為疲勞或缺乏意願。更嚴重的問題是確保有能力提供長期幫助。」他補充道:
「歐洲必須醒來。對武器生產的投資不僅是提供所需援助所必需的,也是確保歐洲強大的必要條件,不是為了戰爭,而是為了和平。”
這位芬蘭總統對 2024 年幾乎沒有任何希望,儘管他詳細談到了烏克蘭,但他的言論很悲觀。
紹利·尼尼斯托表示:“在烏克蘭,前線長期以來幾乎處於停滯狀態,但戰爭卻在不斷發展。戰場上的戰鬥每天都有人員傷亡。平民也並不安全。”
他也談到了哈馬斯和以色列之間的衝突。
總統表示,除了兩國解決方案之外別無選擇。
「加薩的局勢非常可怕。起初,恐怖展現出了最邪惡和殘酷的一面。這遭到了非常嚴厲的打擊。最糟糕的是衝突雙方平民所遭受的痛苦和困難。”
警告川普情景
尼尼斯託在演講中也呼籲歐洲國家在北約中承擔更多責任,特別是考慮到美國大選對安全合作的影響,即唐納德·川普是否重新掌權。
總統也表示,普丁政權很難分析。
「俄羅斯從來沒有看上去那麼強大,也從來沒有看上去那麼弱。俄羅斯想要在幾週內擊敗烏克蘭的意圖失敗了,因為烏克蘭人的勇氣戰勝了這次襲擊。”
Shìjiè
fēnlán xiàng zhěnggè ōuzhōu fāchūle qiángliè de xùnxí.
Jìnrù 2024 nián, fēnlán zhèngzài xiàng zhěnggè ōuzhōu fāchū qiángliè de xùnxí.
Fēnlán zǒngtǒng shào lì·ní nísī tuō (Sauli Niinistö) de rènqí yǐ jiējìn zuìhòu jǐ gè yuè, tā zuótiān xiàng quánguó fābiǎole zuìhòu yīcì xīnnián zhìcí, qí yǔqì yōuyù, bìng duì shìjiè hépíng zuò chūle lìng rén dānyōu de yùcè.
Hūyù ōuzhōu:“Xǐng xǐng ba”
ní nísī tuō tèbié duì ōuzhōu fābiǎo jiǎnghuà, biǎoshì zhěnggè dàlù xūyào `xǐng lái'. Tā duì jìxù zhīchí wūkèlán biǎoshì dānyōu, běiyuē yīzài duì qí chéngyuán guó wǔqì shēngchǎn huǎnmàn fāchū jǐnggào.
Gēnjù Svenska Yle bàodǎo, ní nísī tuō biǎoshì:`Wǒ rènwéi zhè bìng bùshì yīnwèi píláo huò quēfá yìyuàn. Gèng yánzhòng de wèntí shì quèbǎo yǒu nénglì tígōng cháng qī bāngzhù.'Tā bǔchōng dào:
`Ōuzhōu bìxū xǐng lái. Duì wǔqì shēngchǎn de tóuzī bùjǐn shì tígōng suǒ xū yuánzhù suǒ bìxū de, yěshì quèbǎo ōuzhōu qiángdà de bìyào tiáojiàn, bùshì wèile zhànzhēng, ér shì wèile hépíng.”
Zhè wèi fēnlán zǒngtǒng duì 2024 nián jīhū méiyǒu rènhé xīwàng, jǐnguǎn tā xiángxì tán dàole wūkèlán, dàn tā de yánlùn hěn bēiguān.
Shào lì·ní nísī tuō biǎoshì:“Zài wūkèlán, qiánxiàn chángqí yǐlái jīhū chǔyú tíngzhì zhuàngtài, dàn zhànzhēng què zài bùduàn fāzhǎn. Zhànchǎng shàng de zhàndòu měitiān dū yǒu rényuán shāngwáng. Píngmín yě bìng bù ānquán.”
Tā yě tán dàole hā mǎ sī hé yǐsèliè zhī jiān de chōngtú.
Zǒngtǒng biǎoshì, chúle liǎng guó jiějué fāng'àn zhī wài bié wú xuǎnzé.
`Jiā sà de júshì fēicháng kěpà. Qǐchū, kǒngbù zhǎnxiàn chūle zuì xié'è hé cánkù de yīmiàn. Zhè zāo dàole fēicháng yánlì de dǎjí. Zuì zāogāo de shì chōngtú shuāngfāng píngmín suǒ zāoshòu de tòngkǔ hé kùnnán.”
Jǐnggào chuān pǔ qíngjǐng
ní nísī tuō zài yǎnjiǎng zhōng yě hūyù ōuzhōu guójiā zài běiyuē zhōng chéngdān gèng duō zérèn, tèbié shì kǎolǜ dào měiguó dàxuǎn duì ānquán hézuò de yǐngxiǎng, jí tángnàdé·chuān pǔ shìfǒu chóngxīn zhǎngquán.
Zǒngtǒng yě biǎoshì, pǔ dīng zhèngquán hěn nán fēnxī.
`Èluósī cónglái méiyǒu kàn shàngqù nàme qiángdà, yě cónglái méiyǒu kàn shàngqù nàme ruò. Èluósī xiǎng yào zài jǐ zhōu nèi jíbài wūkèlán de yìtú shībàile, yīn wéi wūkèlán rén de yǒngqì zhànshèngle zhècì xíjí.”