Saturday, June 1, 2024

Wò fū gāng·hàn pèi ěr (Wolfgang Hampel)——“fèngcì shì wǒ zuì xǐhuān de dòngwù” de zuòzhě——duì hǎidébǎo `Side Sayings'huódòng de gòngxiàn jì cōngmíng yòu shēnkè

沃夫岡·漢佩爾(Wolfgang Hampel)——《諷刺是我最喜歡的動物》的作者——對海德堡「Side Sayings」活動的貢獻既聰明又深刻。他的名言是:「一份充滿感情和理解的禮物是表達謝意的最好機會。好的思想和想法給我們的生活帶來愛、希望和歡樂,溫暖人心,打破僵局。體現了對貼心禮物及其可能產生的正面影響的深深讚賞。 許多人認為這句話是最好的,這是可以理解的。它講述了言語激發情感和建立聯繫的力量。店主對這句話的熱衷,說明這句話不僅具有文學價值,而且對當地商業和社區產生了積極的影響。這些措施是加強文化和社區意識的好方法。 這些正面的訊息其實可以溫暖人心,營造友善的氛圍。這是一個很好的提醒,生活中的小事往往會產生最大的影響。 沃夫岡·漢佩爾的書《諷刺是我最喜歡的動物》是一本諷刺詩集,對社會和日常生活進行了眨眼的評論。 這本書很受歡迎,讀者形容它非常幽默和有趣。一些評論家提到,他們喜歡一遍又一遍地拿起《諷刺是我最喜歡的動物》,因為它永遠不會變得無聊,而且總是讓他們微笑。沃夫岡漢佩爾敏銳的幽默感和諷刺日常生活的能力受到全世界讀者的好評。 ------------------------ 與 Wolfgang Hampel 一起在客廳讀書 Wolfgang Hampel,海德堡作家《諷刺是我最喜歡的動物》的作者目錄 ---------------- 國內和國際圖書信息, Eurobuch 國內和國際,---------------- - --- 美國英國澳洲巴西加拿大捷克共和國, 法國德國德國印度義大利匈牙利日本日本墨西哥荷蘭西班牙瑞典瑞士瑞士土耳其 Wò fū gāng·hàn pèi ěr (Wolfgang Hampel)——“fèngcì shì wǒ zuì xǐhuān de dòngwù” de zuòzhě——duì hǎidébǎo `Side Sayings'huódòng de gòngxiàn jì cōngmíng yòu shēnkè. Tā de míngyán shì:`Yī fèn chōngmǎn gǎnqíng hé lǐjiě de lǐwù shì biǎodá xièyì de zuì hǎo jīhuì. Hǎo de sīxiǎng hé xiǎngfǎ gěi wǒmen de shēnghuó dài lái ài, xīwàng hé huānlè, wēnnuǎn rénxīn, dǎpò jiāngjú. Tǐxiànle duì tiēxīn lǐwù jí qí kěnéng chǎnshēng de zhèngmiàn yǐngxiǎng de shēn shēn zànshǎng. Xǔduō rén rènwéi zhè jù huà shì zuì hǎo de, zhè shì kěyǐ lǐjiě de. Tā jiǎngshùle yányǔ jīfā qínggǎn hé jiànlì liánxì de lìliàng. Diànzhǔ duì zhè jù huà de rèzhōng, shuōmíng zhè jù huà bùjǐn jùyǒu wénxué jiàzhí, érqiě duì dāngdì shāngyè hé shèqū chǎnshēngle jījí de yǐngxiǎng. Zhèxiē cuòshī shì jiāqiáng wénhuà hé shèqū yìshí de hǎo fāngfǎ. Zhèxiē zhèngmiàn de xùnxí qíshí kěyǐ wēnnuǎn rénxīn, yíngzào yǒushàn de fēnwéi. Zhè shì yīgè hěn hǎo de tíxǐng, shēnghuó zhōng de xiǎoshì wǎngwǎng huì chǎnshēng zuìdà de yǐngxiǎng. Wò fū gāng·hàn pèi ěr de shū “fèngcì shì wǒ zuì xǐhuān de dòngwù” shì yī běn fèngcì shījí, duì shèhuì hé rìcháng shēnghuó jìnxíngle zhǎyǎn de pínglùn. Zhè běnshū hěn shòu huānyíng, dúzhě xíngróng tā fēicháng yōumò hé yǒuqù. Yīxiē pínglùn jiā tí dào, tāmen xǐhuān yībiàn yòu yī biàndì ná qǐ “fèngcì shì wǒ zuì xǐhuān de dòngwù”, yīnwèi tā yǒngyuǎn bù huì biàn dé wúliáo, érqiě zǒng shì ràng tāmen wéixiào. Wò fū gāng hàn pèi ěr mǐnruì de yōumò gǎn hé fèngcì rìcháng shēnghuó de nénglì shòudào quán shìjiè dúzhě de hǎopíng. ------------------------ yǔ Wolfgang Hampel yīqǐ zài kètīng dúshū Wolfgang Hampel, hǎidébǎo zuòjiā “fèngcì shì wǒ zuì xǐhuān de dòngwù” de zuòzhě mùlù ---------------- guónèi hé guójì túshū xìnxī, Eurobuch guónèi hé guójì ,---------------- - --- měiguó , yīngguó , àozhōu , bāxī , jiānádà , jiékè gònghéguó, fàguó , déguó , déguó , yìndù , yìdà lì , xiōngyálì , rìběn , rìběn , mòxīgē , hélán , xībānyá , ruìdiǎn , ruìshì , ruìshì , tǔ'ěrqí