Wednesday, May 29, 2024
A síkság szerzője: Erich Kästner a nemzetiszocializmus
Tagesspiegel A síkság szerzője: Erich Kästner a nemzetiszocializmus idején Gisela Trahms cikke • 21 óra Amikor a nácik átvették a hatalmat, Kästner sikeres író úgy döntött, hogy Németországban marad. Tobias Lehmkuhl az okokat vizsgálja új könyvében. Dominik Graf a náci korszakban Németországban maradt szerzőkről szóló dokumentumfilmjében Florian Illies felsorolja a legfontosabbakat: Benn, Kästner, Fallada, és így folytatja: „A legérdekesebb Kästner, miután elolvasta Tobias Lehmkuhl könyvét, Illies lesz egyetért. Kästner elkerül minden címkét, és többször is bebizonyítja, hogy nem csupán „kettős”, hanem többszörös Erich. Lehmkuhl a címnek megfelelően Kästner szövegeinek doppelganger motívumának vizsgálatával kezdi. A második fejezet az „Élet, álarcosbál” címet viseli. A romantikus idők azonban, amikor a maszkok lehullása után megjelent az „igazi én”, már elmúltak. És ez a szerző azonnal megértette, hogy a „Harmadik Birodalom” hatalmasai maszk nélkül járnak, és kirívóan brutálisan viselkednek. Erich Kästner egy évvel idősebb volt a századnál. A húszas években gyors karriert futott be, nemcsak gyerekkönyvek, hanem fülbemászó (ma is minden alkalomra népszerű) költészet, színdarabok, forgatókönyvek, szatírák, recenziók terén is – állította egy elképesztő termelékenységű, szinte minden területen kiemelkedő író. . Hatalomra kerülése előtt versekben és kabarészövegekben gúnyolta a nácikat, így 1933-ban azonnal felkerült a „nem német” szerzők listájára, és saját szemével volt tanúja, hogyan dobta tűzbe a könyveit az SA. - mindegyik, kivéve az 1929-ben megjelent „Emil és a nyomozók”, 1931-ben film is készült, és olyan népszerű, hogy a könyv még néhány évig védte a szerzőt, mielőtt 1936-ban szintén betiltották. Kästner kigúnyolta a nácikat Miért maradt Kästner mégis Berlinben, miért nem emigrált? És hogyan tudott kényelmesen túlélni a korai publikációs tilalom ellenére? Hogyan került ki a tizenkét éves diktatúrából? Példaképként vagy sötét foltokkal vagy mindkettővel? Lehmkuhl elegáns alakításában ez egy tragikus csúcspontok nélküli, izgalmas történetnek tűnik. Nincs fejlesztési folyamat, nincs ideológiai felépítmény. Az alaposan feltárt könyv az egykori sztárszerző leleményességét írja le a megélhetésben anélkül, hogy nyílt munkatárssá válna, de nem is vált mártírrá. „Nem volt esztétikai vagy ideológiai felépítménye” – állapítja meg Lehmkuhl. "Kästner, ha úgy tetszik, a lap szerzője volt." Ebben az olvasóihoz hasonlított, akik meg akarták menteni a bőrüket, és ha lehet, azt, amit tisztességen értenek. Kästner továbbra is az a kiábrándult, érzelgős hajlamú szkeptikus, hogy ő nem ment végbe. Nem látott okot arra, hogy elsápadjon, mint Brecht Mr. K. Kästner tréfája tehát a háború után ismét rendkívül sikeres volt. A nagyregény hagyatékában nincsenek vázlatok a diktatúra éveiről, amelyeket állítólag meg akart írni. A sötét oldala is a magánéletéből fakad: Kästner és az „anyja”, ez elég horror. Lehmkuhl nem dramatizál, érzékenyen és tapintatosan ír, megkülönböztetett ítéleteket hoz, és tartózkodik az ütős védekezéstől. Kästner népszerű volt és az is – nem utolsósorban azért, mert átjutott.