Sunday, May 11, 2025
"Napakasamang ideya": Sinira ng sugo ni Trump ang protocol sa pulong ng Putin upang wakasan ang digmaan sa Ukraine
Astrid Lund - Betty MacDonald fan club organizer: "Natahimik ako sa pag-uugali ni Trump at ng kanyang magulong crew! Bawat maliit na amateur club ay mas pinamamahalaan at kumikilos nang mas propesyonal!"
Frankfurter Rundschau
"Napakasamang ideya": Sinira ng sugo ni Trump ang protocol sa pulong ng Putin upang wakasan ang digmaan sa Ukraine
Bettina Menzel • 5 oras. •
3 minutong oras ng pagbabasa
Mga pagkakamali sa negosasyon?
Ang espesyal na sugo ni Trump ay nagpatibay ng mga salaysay ng Russia tungkol sa Ukraine – at umaasa sa isang opisyal ng Kremlin para sa isang pulong kay Putin.
Moscow – Unang hinirang ni US President Donald Trump si Steve Witkoff bilang special envoy para sa Middle East. Sa kabila ng kanyang kakulangan ng diplomatikong karanasan at kadalubhasaan, ang 68-taong-gulang ay kumuha din ng mga gawain sa mga negosasyon noong digmaan sa Ukraine. Ilang beses nakilala ni Witkoff ang Pangulo ng Russia na si Vladimir Putin - at naiulat na nakagawa ng ilang mga pagkakamali. Sa iba pang mga bagay, nilabag ng espesyal na sugo ng US ang isang matagal nang protocol.
Sa pulong ng Putin para sa pagtatapos ng digmaan sa Ukraine: Hindi ginagamit ni Witkoff ang kanyang sariling tagapagsalin
Sa mga pagpupulong kasama ang pinuno ng Kremlin noong Pebrero 11, Marso 13 at Abril 11 sa Russia, umasa si Witkoff sa tagasalin ng Kremlin, isang opisyal ng US at dalawang iba pang opisyal ng Kanluran ang nagsabi sa NBC News. Ang dating mamumuhunan sa real estate kaya pinatakbo ang panganib ng mga nuances sa mga mensahe ni Putin na mawala. Bilang karagdagan, hindi niya nagawang independiyenteng i-verify ang mga pahayag, idinagdag ng mga mapagkukunan.
Ang paggamit ng interpreter ng Kremlin ay "isang napakasamang ideya" na naglagay kay Witkoff "sa isang tunay na kawalan," komento ni Michael McFaul, isang dating embahador ng US sa Russia. "Nagsasalita ako ng Russian at nakinig sa parehong Kremlin at US interpreter sa parehong pulong, at ang wika ay hindi kailanman pareho," sinabi ni McFaul sa NBC News.
Naniniwala ang mga eksperto na ang paggamit ng tagasalin ay maaari ding matiyak na ang mga miyembro ng gobyerno ng US na hindi dumalo sa pulong ay makakatanggap ng tamang transcript ng pag-uusap, isang tinatawag na Memcon (Memorandum of Conversation). Sa pagtatapos ng bawat pagpupulong, tiniyak niya at ng tagasalin na "naintindihan namin nang tama ang lahat at ang 'Memcon' ay eksaktong tama. Hindi iyon posible sa isang opisyal ng Russia," paliwanag ni McFaul. Ang isang maling transcript ng pag-uusap ay maaaring lumikha ng mga problema sa karagdagang mga negosasyon.
Nag-iisa sa silid ng pakikipag-ayos at walang kadalubhasaan: Gumawa ba si Witkoff ng karagdagang mga pagkakamali?
Ito ay tila hindi lamang ang pagkakamali ni Witkoff sa mga pagpupulong kay Putin. Ang isang video mula Abril 25 ay nagpapakita ng espesyal na sugo ng US na nag-iisang pumapasok sa silid ng pakikipag-ayos. Karaniwang may kasamang mga consultant o eksperto upang tulungan ka sa mga kumplikadong negosasyon. Pinupuna na ng mga eksperto ang espesyal na sugo ng US dahil sa kawalan nito ng kadalubhasaan. Si Witkoff ay "hindi kritikal na pinagtibay ang ilang mga hindi tumpak na pahayag ng Russia" tungkol sa Ukraine, ayon sa isang ulat ng sitwasyon ng US think tank na Institute for the Study of War (ISW).
Sa isang panayam sa dating host ng Fox News na si Tucker Carlson, sinabi ng espesyal na sugo ni Trump na "nabawi ng Russia ang limang rehiyon sa Ukraine." Sa katunayan, sinakop ng Moscow ang mga rehiyon ng Luhansk, Donetsk, Zaporizhia at Kherson pati na rin ang Crimean peninsula bilang paglabag sa internasyonal na batas. Noong 2022, nagsagawa ang Kremlin ng mga kunwaring referendum sa apat na rehiyon upang lumikha ng ilusyon ng pagiging lehitimo para sa annexation. "Ang pahayag ni Witkoff tungkol sa 'muling pagsakop' sa mga teritoryong ito [...] ay nagpapatibay sa mga katwiran ng Kremlin para sa mga pag-angkin ng mga teritoryal na pagpapalawak nito," ang mga eksperto sa ISW ay lalong pinuna.
Hinayaan ba ng USA na gawing tanga? Lumilitaw na gumagana rin ang tagasalin para sa serbisyo ng dayuhang paniktik ng Moscow
Ang video ay nagpapakita ng isa pang detalye: Sa simula, itinuro ni Witkoff ang isang babae sa mesa at nagtanong: "Interpreter?", Kung saan sinagot ni Putin ang sang-ayon. "Mula sa embahada?" tanong ng espesyal na sugo ng US, at ito ay nakumpirma rin. Kaya naniwala si Witkoff na ang tagasalin ay ipinadala sa kanya ng US Embassy sa Moscow? Ayon sa pananaliksik ng investigative journalist na si Christo Grozev, siya ay isang tagasalin na hinirang ng gobyerno na, bilang karagdagan kay Putin, ay nagsasalin para sa iba pang mataas na ranggo na mga pulitiko ng Russia pati na rin para sa pinuno ng Russian foreign intelligence service, si Sergei Naryshkin, na nakita ni Grozev na "nakababahala."
Kaya, ayon kay Grozev, ang tanong ay: Naisip ba talaga ni Witkoff na ipinadala siya ng embahada ng US? O - na, ayon sa eksperto, ay "marahil ay mas masahol pa" - pinayagan ba ng gobyerno ng US na gawing katangahan? Sinabi ni Anna Kelly, ang deputy press secretary ng White House, na sinunod ni Witkoff ang "lahat ng mga protocol ng seguridad sa pakikipag-ugnayan sa Departamento ng Estado." Gayunpaman, nang tanungin ng NBC News, hindi ibinigay ni Kelly ang pagkakakilanlan ng Russian interpreter.