Wednesday, November 2, 2022

“nàcuì shì dúcái”: Yìjiàn rénshì hūyù xiào ěr cí qǔxiāo zhōngguó zhī xíng

科隆市公報 “納粹式獨裁”:異見人士呼籲肖爾茨取消中國之行 ksta - 昨天 15:17 中國持不同政見者要求舒爾茨取消他的行程。 許多中國持不同政見者要求總理奧拉夫·舒爾茨(SPD)放棄他的中國之行。根據專業信息服務機構 Table.Media 週三引用的由 185 名持不同政見者簽署的信函,中國“正在逐漸發展成一個新的納粹式獨裁政權”。 書信作家自稱是“一群中國留學生、藝術家、作家、詩人和知識分子”。簽署人包括德國圖書貿易和平獎獲得者廖亦武和1989年血腥鎮壓學生抗議活動的核心領導人之一周鋒鎖。根據 Table.Media 的說法,簽署者通過發布它們將自己置於個人危險之中。 簽署者批評侵犯人權行為 “肖爾茨先生,請不要前往中國,”該政權的批評者在信中寫道。在10月份的最近一次黨代會上,國家元首和黨的領導人習近平“濫用”了中國共產黨的權力,“現在是一個真正的獨裁者”。這封信的簽名者還批評了許多侵犯人權的行為,並指責領導層“在新疆、西藏和蒙古南部進行種族滅絕”。 政府的零疫情政策是“愚蠢而殘酷的”。週五,肖爾茨在北京進行政治會談。計劃與習近平主席和李克強總理舉行會晤。持不同政見者在給總理的信中寫道:“由於內外衝突和公眾不滿,習近平的當前政權正在經歷一場又一場的危機。” “作為世界自由民主國家的代表,即將訪問習近平專政下的中國,您對他有何看法?”(法新社) Kēlóng shì gōngbào “nàcuì shì dúcái”: Yìjiàn rénshì hūyù xiào ěr cí qǔxiāo zhōngguó zhī xíng ksta - zuótiān 15:17 Zhōngguó chí bùtóng zhèngjiàn zhě yāoqiú shū ěr cí qǔxiāo tā de xíngchéng. Xǔduō zhōngguó chí bùtóng zhèngjiàn zhě yāoqiú zǒnglǐ ào lāfū·shū ěr cí (SPD) fàngqì tā de zhōngguó zhī xíng. Gēnjù zhuānyè xìnxī fúwù jīgòu Table.Media zhōu sān yǐnyòng de yóu 185 míng chí bùtóng zhèngjiàn zhě qiānshǔ de xìnhán, zhōngguó “zhèngzài zhújiàn fāzhǎn chéng yīgè xīn de nàcuì shì dúcái zhèngquán”. Shūxìn zuòjiā zìchēng shì “yīqún zhōngguó liúxuéshēng, yìshùjiā, zuòjiā, shīrén hé zhīshì fēnzǐ”. Qiānshǔ rén bāokuò déguó túshū màoyì hépíng jiǎng huòdé zhě liàoyìwǔ hé 1989 nián xuèxīng zhènyā xuéshēng kàngyì huódòng de héxīn lǐngdǎo rén zhī yīzhōu fēng suǒ. Gēnjù Table.Media de shuōfǎ, qiānshǔ zhě tōngguò fābù tāmen jiāng zìjǐ zhì yú gèrén wéixiǎn zhī zhōng. Qiānshǔ zhě pīpíng qīnfàn rénquán xíngwéi “xiào ěr cí xiānshēng, qǐng bùyào qiánwǎng zhōngguó,” gāi zhèngquán de pīpíng zhě zài xìn zhōng xiě dào. Zài 10 yuèfèn de zuìjìn yīcì dǎng dài huì shàng, guójiā yuánshǒu hé dǎng de lǐngdǎo rén xíjìnpíng “lànyòng”le zhōngguó gòngchǎndǎng de quánlì,“xiànzài shì yīgè zhēnzhèng de dúcái zhě”. Zhè fēng xìn de qiānmíng zhě hái pīpíngle xǔduō qīnfàn rénquán de xíngwéi, bìng zhǐzé lǐngdǎo céng “zài xīnjiāng, xīzàng hé ménggǔ nánbù jìnxíng zhǒngzú mièjué”. Zhèngfǔ de líng yìqíng zhèngcè shì “yúchǔn ér cánkù de”. Zhōu wǔ, xiào ěr cí zài běijīng jìnxíng zhèngzhì huìtán. Jìhuà yǔ xíjìnpíng zhǔxí hé lǐkèqiáng zǒnglǐ jǔ háng huìwù. Chí bùtóng zhèngjiàn zhě zài gěi zǒnglǐ de xìn zhōng xiě dào:“Yóuyú nèiwài chōngtú hé gōngzhòng bùmǎn, xíjìnpíng dí dàng qián zhèngquán zhèngzài jīnglì yīchǎng yòu yīchǎng de wéijī.” “Zuòwéi shìjiè zìyóu mínzhǔ guójiā de dàibiǎo, jíjiāng fǎngwèn xíjìnpíng zhuānzhèng xià de zhōngguó, nín duì tā yǒu hé kànfǎ?”(Fǎ xīn shè)